Текст и перевод песни CHARLES. - Tia Nắng Hoàng Hôn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tia Nắng Hoàng Hôn
Tia Nắng Hoàng Hôn
Em
ơi
hay
mình
vứt
hết
tất
cả
để
đi
xa
My
dear,
let's
throw
away
everything
and
go
far
away
Nơi
chẳng
có
muộn
phiền,
chỉ
có
chuyện
tình
đôi
ta
To
a
place
where
there's
no
worry,
only
our
love
story
Lên
non
mây
ngàn
hay
xuống
nơi
biển
xanh
bao
la
Up
to
the
cloudy
mountains
or
down
to
the
vast
blue
sea
Chỉ
cần
có
em
trong
vòng
tay
này,
yeah
As
long
as
I
have
you
in
my
arms,
yeah
Vì
con
phố
xưa
chẳng
còn
như
ngày
đầu
mình
quen
nhau
Because
the
old
streets
are
no
longer
like
when
we
first
met
Bao
nhiêu
con
người
chen
chúc,
hối
hả,
thật
bôn
ba
So
many
people
are
crowded,
hurried,
and
bustling
Xem
phim,
hay
cà
phê
hay
la
cà
khắp
quán
xá
Watching
movies,
drinking
coffee,
or
hanging
out
in
cafes
Liệu
em
có
muốn,
theo
anh
đi
thật
xa?
Would
you
like
to
follow
me
and
go
far
away?
Đời
có
bao
lâu
em
ơi,
sao
phải
đợi
chờ
Life
is
short,
my
dear,
why
wait?
Giờ
nắm
tay
đi
theo
anh,
hãy
cứ
dại
khờ
Now
hold
my
hand
and
follow
me,
let's
be
foolish
Vì
biết
đâu
tinh
cầu
sẽ
chợt
ngừng
quay
(sẽ
chợt
ngừng
quay)
For
who
knows,
the
planet
will
suddenly
stop
spinning
(will
suddenly
stop
spinning)
Mọi
thứ
xung
quanh
ta
sẽ
chợt
biến
mất
trên
thế
gian
này
Everything
around
us
will
suddenly
disappear
in
this
world
Vậy
thì
cứ
bên
nhau
rong
chơi
quên
hết
tháng
ngày
So
let's
stay
together
and
play,
forgetting
about
our
days
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn
Let's
lean
our
heads
on
each
other
under
the
rays
of
the
sunset
(Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn)
(Leaning
our
heads
together
under
the
rays
of
the
sunset)
(Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn,
yeah)
(Leaning
our
heads
together
under
the
rays
of
the
sunset,
yeah)
Em
ơi,
nơi
đây,
thành
phố
quá
đông
người
My
dear,
this
city
is
too
crowded
Cứ
mãi
lo
âu,
sẽ
mất
đi
nụ
cười
Always
worrying,
you
will
lose
your
smile
Quên
luôn
đam
mê,
ngày
qua
sẽ
chây
lười
You
will
forget
your
passion,
and
your
days
will
be
lazy
Đi
thôi,
đi
luôn,
cuốn
gói
lên
và
đi
thôi
Let's
go,
go
now,
pack
up
and
leave
Buồn
làm
chi
chỉ
thêm
đau
đầu
Why
be
sad
when
it
only
brings
you
a
headache?
Lo
làm
chi
sẽ
thêm
u
sầu
Why
worry
when
it
will
only
make
you
sad?
Để
hồn
ta
phiêu
du
với
mây
trời
Let
our
souls
wander
with
the
clouds
and
the
sky
Anh
sẽ
luôn
bên
em
đến
suốt
đời
I
will
always
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
Dù
cho
ngày
mưa
nắng,
yêu
em
mãi
không
rời
Through
rain
or
shine,
I
will
always
love
you
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
bên
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn
Let's
lean
our
heads
on
each
other
under
the
rays
of
the
sunset
Đời
có
bao
lâu
em
ơi,
sao
phải
đợi
chờ
Life
is
short,
my
dear,
why
wait?
Giờ
nắm
tay
đi
theo
anh,
hãy
cứ
dại
khờ
Now
hold
my
hand
and
follow
me,
let's
be
foolish
Vì
biết
đâu
tinh
cầu
sẽ
chợt
ngừng
quay
(sẽ
chợt
ngừng
quay)
For
who
knows,
the
planet
will
suddenly
stop
spinning
(will
suddenly
stop
spinning)
Mọi
thứ
xung
quanh
ta
sẽ
chợt
biến
mất,
trên
thế
gian
này
Everything
around
us
will
suddenly
disappear
in
this
world
Vậy
thì
cứ
bên
nhau
rong
chơi
quên
hết
tháng
ngày
So
let's
stay
together
and
play,
forgetting
about
our
days
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn,
yeah
Let's
lean
our
heads
on
each
other
under
the
rays
of
the
sunset,
yeah
Em
ơi
hay
mình
vứt
hết
tất
cả
để
đi
xa
My
dear,
let's
throw
away
everything
and
go
far
away
Nơi
chẳng
có
muộn
phiền,
chỉ
có
chuyện
tình
đôi
ta
To
a
place
where
there's
no
worry,
only
our
love
story
Lên
non
mây
ngàn
hay
xuống
nơi
biển
xanh
bao
la
Up
to
the
cloudy
mountains
or
down
to
the
vast
blue
sea
Chỉ
cần
có
em
trong
vòng
tay
này,
yeah
As
long
as
I
have
you
in
my
arms,
yeah
Đời
có
bao
lâu
em
ơi,
sao
phải
đợi
chờ
Life
is
short,
my
dear,
why
wait?
Giờ
thì
nắm
tay
đi
theo
anh,
hãy
cứ
dại
khờ,
hey-yeh
Now
hold
my
hand
and
follow
me,
let's
be
foolish,
hey-yeah
Vì
biết
đâu
tinh
cầu
sẽ
chợt
ngừng
quay
(sẽ
chợt
ngừng
quay)
For
who
knows,
the
planet
will
suddenly
stop
spinning
(will
suddenly
stop
spinning)
Mọi
thứ
xung
quanh
ta
sẽ
chợt
biến
mất
trên
thế
gian
này
Everything
around
us
will
suddenly
disappear
in
this
world
Vậy
thì
cứ
bên
nhau
rong
chơi
quên
hết
tháng
ngày
So
let's
stay
together
and
play,
forgetting
about
our
days
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn
Let's
lean
our
heads
on
each
other
under
the
rays
of
the
sunset
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn
Let's
lean
our
heads
together
under
the
rays
of
the
sunset
Cùng
tựa
đầu
vào
nhau
dưới
tia
nắng
hoàng
hôn,
yeah
Let's
lean
our
heads
together
under
the
rays
of
the
sunset,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.