CHASER - Dreamers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CHASER - Dreamers




No one said life would be fair
Никто не говорил, что жизнь будет честной.
Can only promise I′ll be there
Могу только пообещать, что буду там.
Through the thick and thin with God as my witness
Сквозь огонь и воду, Бог мне свидетель.
A testament of bravery, redefining tragedy
Завет храбрости, переосмысливающий трагедию.
You know despite the odds we're never giving in
Знаешь, несмотря на трудности, мы никогда не сдадимся.
You taught us not to be afraid
Ты научил нас не бояться.
You proved that hope will never fail
Ты доказал, что надежда никогда не подведет.
The answer was always your gift
Ответ всегда был твоим даром.
When my world puts up a fight
Когда мой мир затевает драку
I vow to always see the light
Я клянусь всегда видеть свет.
The brighter side I tend to miss
Я склонен скучать по светлой стороне.
I hope that every day you choose to live (let′s do it)
Я надеюсь, что каждый день ты выбираешь жизнь (давай сделаем это).
Take me on the road (fight through it)
Возьми меня с собой на дорогу (борись с ней).
To anywhere we'll roam (to the world we will prove it)
Куда бы мы ни отправились (всему миру мы это докажем).
Searching for a place where hope will grow (we'll beat it, defeat it, hope will grow)
В поисках места, где Надежда будет расти (мы победим ее, победим ее, надежда будет расти).
With nothing but these strings (we won′t bend my old friend)
Ни с чем, кроме этих струн (мы не согнемся, мой старый друг).
And all the songs we sing (until the road meets the end, we′ll fight it)
И все песни, которые мы поем (пока дорога не встретит конец, мы будем бороться с ней).
Side by side we'll make it on our own (in time, we′ll make it on our own)
Бок о бок мы сделаем это сами (со временем мы сделаем это сами).
Through the darkness you have grown
Сквозь тьму ты вырос.
Conquering the world you've known
Завоевание мира, который ты знал.
Traveling unknown roads with nothing but your faith
Путешествуя по неизвестным дорогам, не имея ничего, кроме своей веры.
Searching for your destiny
В поисках своей судьбы
Chasing all your wildest dreams
Преследуя все свои самые смелые мечты
Little closer every battle, every day
Чуть ближе с каждым боем, с каждым днем.
Now we′re out here on our own
Теперь мы здесь сами по себе.
So damn far from all we've known
Так чертовски далеко от всего, что мы знали.
We share this undertaking
Мы разделяем это обязательство.
The volume′s up, the windows down
Громкость повышена, окна опущены.
There's just something about that
В этом что то есть
Sound brings backs those memories we've missed
Звук возвращает те воспоминания, которые мы упустили.
I hope that every day you choose to live (let′s do it)
Я надеюсь, что каждый день ты выбираешь жизнь (давай сделаем это).
Take me on the road (fight through it)
Возьми меня с собой на дорогу (борись с ней).
To anywhere we′ll roam (to the world we will prove it)
Куда бы мы ни отправились (всему миру мы это докажем).
Searching for a place where hope will grow (we'll beat it, defeat it, hope will grow)
В поисках места, где Надежда будет расти (мы победим ее, победим ее, надежда будет расти).
With nothing but these strings (we won′t bend my old friend)
Ни с чем, кроме этих струн (мы не согнемся, мой старый друг).
And all the songs we sing (until the road meets the end, we'll fight it)
И все песни, которые мы поем (пока дорога не встретит конец, мы будем бороться с ней).
Side by side we′ll make it on our own (in time, we'll make it on our own)
Бок о бок мы сделаем это сами (со временем мы сделаем это сами).
Then the key to your relief
Тогда ключ к твоему облегчению.
Came through the process of believing
Пришел через процесс веры.
You will one day make it through
Однажды ты пройдешь через это.
But if you can′t see through the rain
Но если ты не видишь сквозь дождь ...
Or if you struggle with the paid
Или если ты борешься с деньгами
Frank sang there's one thing left to do
Фрэнк пел осталось сделать только одно
The only that's left to do is live (let′s do it)
Все, что нам остается, - это жить (давай сделаем это).
Take me on the road (to the world we will prove it)
Возьми меня на дорогу (всему миру мы это докажем).
To anywhere we′ll roam (we'll beat it, defeat it, hope will grow)
Куда бы мы ни скитались (мы победим его, победим его, надежда будет расти).
Searching for a place where hope will grow
Ищу место, где будет расти Надежда.
With nothing but these strings (we won′t bend my old friend)
Ни с чем, кроме этих струн (мы не согнемся, мой старый друг).
And all the songs we sing (until the road meets the end, we'll fight it)
И все песни, которые мы поем (пока дорога не встретит конец, мы будем бороться с ней).
Side by side we′ll make it on our own (in time, we'll make it on our own)
Бок о бок мы сделаем это сами (со временем мы сделаем это сами).
Because we′ve been here before
Потому что мы уже были здесь раньше
A thousand times or more
Тысячу раз или больше.
Down the darkest road a man can dream
По самой темной дороге, о которой только может мечтать человек.
With you 'til the end
С тобой до самого конца.
An anthem for a friend
Гимн для друга.
Side by side, we're chasing wildest dreams
Бок о бок мы гонимся за самыми безумными мечтами.





Авторы: David Guy, Michael Ledonne, Jesse Stopnitzky, William Hockmuth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.