CHATON - Chanson démodée - перевод текста песни на русский

Chanson démodée - CHATONперевод на русский




Chanson démodée
Песня старого времени
À moitié nu sur le rivage
Наполовину голый на берегу
Naufragé de mon Île-de-France
Потерпевший крушение в своем Иль-де-Франсе
Avec mes chansons d'un autre âge
С песнями из давних времён
On ne donne pas cher de mes chances
На мои шансы не ставят и гроша
Ils voulaient que je fasse pareil
Они хотели, чтоб я был как все
Que je sucre ma mélodie
Чтоб я приукрасил свою мелодию
Mais je n'ai su chanter le soleil
Но я не умел петь о солнце
Qu'une fois sur 1000 amours meurtris
Лишь однажды на тысячу разбитых сердец
Moi qui ne rêvais que de scène
Я, мечтавший лишь о сцене
De train d'avion de bouquet blanc
О поездах, самолётах, о белом букете
Je m'en suis donné de la peine
Я изрядно постарался
Pour pas grand chose finalement
Но в итоге почти что напрасно
Demain j'irais pointer en tête
Завтра я пойду отмечаться первым
J'achèterais si j'ai de la chance
Куплю, если повезёт, конечно
Une petite maisonnette
Маленький домик
Naufragé de mon Île-de-France
Потерпевший крушение в своём Иль-де-Франсе
Si une dernière fois je la chante
Если в последний раз я спою её
Tout en démontant le décor
Разбирая заодно и декорации
C'est qu'une dernière fois ça se tente
То лишь потому, что в последний раз стоит попробовать
De dévêtir un dernier corps
Раздеть ещё одно тело в последний раз
Mais je sais que la quête est vaine
Но я знаю напрасны все поиски
Qu'au mieux j'aurais quelques baisers
В лучшем случае будет пара поцелуев
Tellement la coupe est déjà pleine
Ведь и так уже до краёв полна
De chansons démodées
Песнями старого времени
De chansons démodées
Песнями старого времени
Démodées, démodées
Устаревшими, устаревшими
De chansons démodées
Песнями старого времени





Авторы: Simon Rochon Cohen, Benjamin Falcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.