CHEBANOV - Не твоя - перевод текста песни на немецкий

Не твоя - CHEBANOVперевод на немецкий




Не твоя
Nicht deine
Вся душа, у нее изранена тобой
Ihre ganze Seele ist von dir verwundet
Облака серые плывут над головой
Graue Wolken ziehen über ihren Kopf
Нет весны в нежных, но печальных глазах
Kein Frühling in ihren zarten, aber traurigen Augen
У нее за спиной только страх
Hinter ihr liegt nur Angst
Отпусти, она больше не твоя
Lass sie los, sie gehört dir nicht mehr
Отпусти, перестань жить для себя
Lass sie los, hör auf, nur für dich selbst zu leben
Сколько можно держать сердце в тисках
Wie lange willst du ihr Herz noch im Griff halten
Хватить дарить ей любовь на словах
Hör auf, ihr Liebe nur mit Worten zu schenken
Отпусти, слышишь больше не твоя
Lass sie los, hörst du, sie gehört dir nicht mehr
Она больше не твоя ...уооо
Sie gehört dir nicht mehr ...uooo
Она больше не твоя ...уооо
Sie gehört dir nicht mehr ...uooo
В голове у нее из разбитых мечт густой туман
In ihrem Kopf ist dichter Nebel aus zerbrochenen Träumen
На душе у нее это либо боль, либо обман
In ihrer Seele ist entweder Schmerz oder Täuschung
Ты пойми, пойми, так жить бесконечно нельзя
Versteh doch, versteh, so kann man nicht ewig leben
Отпусти, навсегда от себя
Lass sie los, für immer von dir
Отпусти, она больше не твоя
Lass sie los, sie gehört dir nicht mehr
Отпусти, перестань жить для себя
Lass sie los, hör auf, nur für dich selbst zu leben
Сколько можно держать сердце в тисках
Wie lange willst du ihr Herz noch im Griff halten
Хватить дарить ей любовь на словах
Hör auf, ihr Liebe nur mit Worten zu schenken
Отпусти, слышишь больше не твоя
Lass sie los, hörst du, sie gehört dir nicht mehr
Она больше не твоя ...уооо
Sie gehört dir nicht mehr ...uooo
Она больше не твоя ...уооо
Sie gehört dir nicht mehr ...uooo
Она больше не твоя ...уооо
Sie gehört dir nicht mehr ...uooo
Она больше не твоя ...еееее
Sie gehört dir nicht mehr ...jeeee
Отпусти, она больше не твоя
Lass sie los, sie gehört dir nicht mehr
Отпусти, перестань жить для себя
Lass sie los, hör auf, nur für dich selbst zu leben
Сколько можно держать сердце в тисках
Wie lange willst du ihr Herz noch im Griff halten
Хватит дарить ей любовь на словах
Hör auf, ihr Liebe nur mit Worten zu schenken
Отпусти, слышишь больше не твоя
Lass sie los, hörst du, sie gehört dir nicht mehr
Она больше не твоя
Sie gehört dir nicht mehr





Авторы: чебанов и.а., хачатуров а.г., тимонин а.с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.