CHEHON - 命のかけら feat. JING TENG - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CHEHON - 命のかけら feat. JING TENG




命のかけら feat. JING TENG
A Hunk of Life feat. JING TENG
これは旅人の歌の物語 誰もが持ってるその中に
This is the story of a traveler's song, everyone has it within them.
何を残すか世の中に 未だ見ぬ先の向こうに
What will you leave behind in the world? In the future that we have yet to see.
駆ける足は今にも思い描いていた長い長い行く先届きそう
Running feet, as if you were imagining the long, distant destination you will reach.
命のかけらを毎日燃やして生きてく旅
Burning a hunk of life every day, the journey of living,
喜んだり転んだりとこんなに揺れるファンタジーだ ウォイ
Through joy and falls, such a turbulent fantasy, whoa!
ガキの頃から右左も解らず とりあえずがむしゃらに生きた証ばらまく
As a kid, without knowing left from right, I lived recklessly, leaving evidence of my existence.
今も昔もぶれずに変わらずに生きてく なんて殆どの人には叶わぬ
Even now, I live without changing, without wavering, a feat almost impossible for most people.
簡単に行かない何事も必ず そんなときも腐らず
Nothing is easy, there will always be obstacles, but even then, I won't give up.
逆境に逆らう 情熱を冷まさず 形振り構わず
I'll defy adversity, keep my passion burning, and fight without holding back.
何かを掴み取る為にまた闘う
I'll fight again to achieve something.
届きそうだって あの日見た夢が今も忘れられなくて
It feels like I can reach it, the dream I saw that day, I can't forget it,
まだ見ぬ場所なんです いつかきっと辿り着いてやるこの足で
It's a place I've never seen before, I'll get there someday, with these feet.
行く先はどうなってる 十人十色の生活の世界で
What will the future hold? In this world of diverse lives,
ただ遠い果て ただ胸はって その答えをずっと探してる
Just keep striving, keep your head held high, and keep searching for the answer.
命のかけらを毎日燃やして生きてく旅
Burning a hunk of life every day, the journey of living.
喜んだり転んだりとこんなに揺れるファンタジー
Through joy and falls, such a turbulent fantasy.
祈りの先へと足を動かして生きてく旅
Moving my feet towards the destination of my prayers.
このあまりに長い旅がいつまで続くんだろう
I wonder how long this long journey will last.
俺達は幸せなことに人間に生まれて 現実の壁や社会の厳しさに揉まれて
We are fortunate to be born as humans, to be battered by the walls of reality and the harshness of society,
出会い別れ色んな経験も踏まえて 自分の持つ可能性を神に委ねて
Through encounters, farewells, and various experiences, we entrust the possibilities we hold to God.
大事なものを失うことを恐れて 寂しさを紛らわす為に優しさを求めて
Fearing the loss of something important, seeking kindness to ease loneliness.
結局確かめるのがいい自分のその目で
In the end, it's best to see for yourself, with your own eyes.
自分のやりかたで切り開くんやその手で
Blaze your own trail, with your own hands.
なかなか走っても歩いてもおわる先が見えない
No matter how much I run or walk, I can't see the end.
ただ戦いから纏うオーラでit's all right
But with the aura I've gained from the battles, it's all right.
まだ身体に沸く力が残っているのだから また奏でよう花咲かせよう
As long as there's still strength in my body, I'll keep playing, keep making things bloom.
命のかけらを毎日燃やして生きてく旅
Burning a hunk of life every day, the journey of living.
喜んだり転んだりとこんなに揺れるファンタジー
Through joy and falls, such a turbulent fantasy.
祈りの先へと足を動かして生きてく旅
Moving my feet towards the destination of my prayers.
どのくらいに長い旅がいつまで続くんだろう
I wonder how long this long journey will last.
Yes 俺は何歳で死ぬんやろう 100歳まで生きたらビビるやろうな
Yes, I wonder how old I'll be when I die, I'd be amazed if I lived to be 100.
200歳行ってもうたら逆に死ねへんやろう
If I made it to 200, I'd probably never die.
まぁ冗談でもそれぐらいのVybzで生きたいやろう
Well, even as a joke, I'd want to live with that kind of vibe.
そりゃ何事にも全力でやるやろいつでも
Of course, I'd give everything my all, every time.
心から満足出来る日はいつやろう
I wonder when I'll be truly satisfied.
もう難しく考える必要はないやろう
There's no need to overthink it.
行くか行けへんかどっち取るかゆうたら行くやろう
When it comes down to it, I'll do it.
届きそうだって あの日見た夢が今も忘れられなくて
It feels like I can reach it, the dream I saw that day, I can't forget it,
まだ見ぬ場所なんです いつかきっと辿り着いてやるこの足で
It's a place I've never seen before, I'll get there someday, with these feet.
行く先はどうなってる 十人十色の生活の世界で
What will the future hold? In this world of diverse lives,
ただ遠い果て ただ胸はって その答えをずっと探してる
Just keep striving, keep your head held high, and keep searching for the answer.
命のかけらを毎日燃やして生きてく旅
Burning a hunk of life every day, the journey of living.
喜んだり転んだりとこんなに揺れるファンタジー
Through joy and falls, such a turbulent fantasy.
祈りの先へと足を動かして生きてく旅
Moving my feet towards the destination of my prayers.
このあまりに長い旅がいつまで続くんだろう
I wonder how long this long journey will last.
駆ける足は今にも思い描いていた
Running feet, as if you were imagining it.
長い長い行く先届きそう
The long, distant destination you will reach.
命のかけらを毎日燃やして生きてく旅
Burning a hunk of life every day, the journey of living.
喜んだり転んだりとこんなに揺れるファンタジーだ ウォイ
Through joy and falls, such a turbulent fantasy, whoa!
これは旅人の歌の物語 誰もが持ってるその中に
This is the story of a traveler's song, everyone has it within them.
何を残すか世の中に 未だ見ぬ先の向こうに
What will you leave behind in the world? In the future that we have yet to see.





Авторы: Wataru, Jing Teng, wataru, jing teng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.