CHEHON - みどり 2K7 - перевод текста песни на немецкий

みどり 2K7 - CHEHONперевод на немецкий




みどり 2K7
Midori 2K7
またもやこいつにやられちまった オレの心奪われちまった
Schon wieder hat sie mich erwischt, mein Herz gestohlen.
毎度おおきにどんぎまった こいつのため歌うわ
Jedes Mal danke, total weg, für sie singe ich.
(オレが)愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
(Ich) liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれよ ずっとそばに
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, bleib immer bei mir.
愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
Liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれやー
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, jaaa!
お前と出会ったのは高校ん時 場所はたしかそう道頓堀
Dich traf ich in der Oberschule, der Ort war, ja, Dotonbori.
想像以上のオレの好み 口説きおとしオレものに
Mehr als erwartet mein Geschmack, hab dich rumgekriegt, dich zu meiner gemacht.
そんなこんなで月日流れると もっとキレイなお前みたくてよ
So verging die Zeit, wollte dich noch schöner sehen.
買ってしまうよブランドもの お前むちゃくちゃ金かかるよ
Kaufe dir Markensachen, du kostest verdammt viel Geld.
お前がいないとオレちょっと病んでる お前のお陰でオレ歌書ける
Ohne dich geht's mir schlecht, dank dir kann ich Lieder schreiben.
お前といるとオカンちょっと泣いてる お前は悪くないオレは信じる
Wenn du da bist, weint meine Mutter ein bisschen, du bist nicht schuld, daran glaube ich.
(オレが)愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
(Ich) liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれよ ずっとそばに
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, bleib immer bei mir.
愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
Liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれやー
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, jaaa!
たまにずぶ濡れになってやってくる 時間をかけ乾かしていく
Manchmal kommst du klatschnass an, ich nehme mir Zeit, dich zu trocknen.
みるみるキレイになっていく なぜか体重まで軽くなってる
Wirst zusehends schöner, irgendwie wirst du sogar leichter.
お前といるとこのレゲエミュージック100万倍良く聞こえるねん
Mit dir klingt diese Reggae-Musik millionenfach besser.
けれどいっつもダンスの途中でオレの前からいなくなるで
Aber immer mitten auf der Party verschwindest du vor meiner Nase.
春になってキレイになって 夏になってちょっと痩せちゃって
Im Frühling wirst du schön, im Sommer wirst du etwas dünn.
秋になってまたキレイになって 冬に別れまた会う日まで
Im Herbst wirst du wieder schön, im Winter trennen wir uns, bis wir uns wiedersehen.
(オレが)愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
(Ich) liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれよ ずっとそばに
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, bleib immer bei mir.
愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
Liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれやー
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, jaaa!
壮大で果てしなく広い 地球に生まれたことがキセキ
Großartig und unendlich weit, auf dieser Erde geboren zu sein, ist ein Wunder.
浮かんできたオレだけのメロディ 生んでくれた人に届くように
Meine ganz eigene Melodie, die mir einfiel, möge sie die Person erreichen, die mich zur Welt brachte.
またもやこいつにやられちまった オレの心奪われちまった
Schon wieder hat sie mich erwischt, mein Herz gestohlen.
毎度おおきにどんぎまった こいつのため歌うわ
Jedes Mal danke, total weg, für sie singe ich.
(オレが)愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
(Ich) liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれよ ずっとそばに
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, bleib immer bei mir.
愛した相手の名前はみどり いつのまにかお前のとりこに
Liebte sie, ihr Name ist Midori, unbemerkt bin ich dir verfallen.
さみしいやんけ オレをひとりにしないでいてくれやー
Bin einsam, Mann, lass mich nicht allein, jaaa!





Авторы: Chehon, Dr.production, chehon, dr.production


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.