Всё ещё люблю
Still in love
Вокруг
так
много
картин
There
are
so
many
pictures
around
Я
одна
и
ты
один
I'm
alone,
and
you're
alone
Ты
куда
пропала,
любовь?
Where
did
you
disappear,
my
love?
В
каком
пейзаже
загуляла?
What
scenery
did
you
get
lost
in?
Без
тебе
как
без
пачки
Winston
Without
you,
I'm
like
without
a
pack
of
Winston
Без
тебя
мне
не
вывести
I
can't
pull
out
without
you
Эту
любовь
я
променяла
на
свет
I
traded
this
love
for
the
light
В
котором
тебя
нет
Where
you
are
not
А
я
всё
ещё
люблю
тебя
(тебя)
But
I
still
love
you
(you)
И
от
того
она
болью
болит
And
it
hurts
from
that
Болит,
болит
It
hurts,
it
hurts
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
А
я
всё
ещё
люблю
тебя
But
I
still
love
you
И
от
того
она
болью
болит
And
it
hurts
from
that
Болит,
болит
It
hurts,
it
hurts
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
А
я
всё
ещё
люблю
тебя
But
I
still
love
you
И
от
того
она
болью
болит
And
it
hurts
from
that
Болит,
болит
It
hurts,
it
hurts
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
Такая
жадная
натура
Such
a
greedy
nature
Твой
голос
острее
пули
Your
voice
is
sharper
than
bullets
То
в
омут
с
головой
Then
head
over
heels
То
кидаешь
на
угли
Then
you
throw
on
the
coals
По
Садовому
или
по
МКАДу
Along
Sadovaya
or
along
MKAD
В
кинотеатре
иль
за
стойкой
барной
At
the
cinema
or
behind
the
bar
counter
Мелькает
образ
твой
Your
image
flashes
Но
он
уже
не
мой
But
it's
not
mine
anymore
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
А
я
всё
ещё
люблю
тебя
But
I
still
love
you
И
от
того
она
болью
болит
And
it
hurts
from
that
Болит,
болит
It
hurts,
it
hurts
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
А
я
всё
ещё
люблю
тебя
But
I
still
love
you
И
от
того
она
болью
болит
And
it
hurts
from
that
Болит,
болит
It
hurts,
it
hurts
Болит
душа
моя!
My
soul
hurts!
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
(Болит
душа
моя)
(My
soul
hurts)
Вокруг
так
много
картин
There
are
so
many
pictures
around
Я
одна,
и
ты
один
I'm
alone,
and
you're
alone
Ты
куда
пропала,
любовь?
Where
did
you
disappear,
my
love?
В
каком
пейзажe?
What
scenery?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: капустин сергей сергеевич, чепик екатерина сергеевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.