Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yume no Manual
Traum-Anleitung
分かってるはずなのに
答えはいつも
(one
step,
two
step,
three
step)
Obwohl
ich
es
wissen
sollte,
ist
die
Antwort
immer
(one
step,
two
step,
three
step)
Run
away...
気まぐれなルーレット
Run
away...
ein
launisches
Roulette
近づいて離れる磁石は二人の
Wir
sind
wie
Magnete,
die
sich
anziehen
und
abstoßen,
終わりのないゲーム
ein
endloses
Spiel.
授業では教えてくれない
Das
lehren
sie
nicht
im
Unterricht,
ココロの化学反応式はどこにも載っていない
die
chemische
Reaktionsformel
des
Herzens
steht
nirgendwo.
充電がなくなったみたいに
なかなか元気が出ない
Als
ob
mein
Akku
leer
wäre,
komme
ich
kaum
in
Schwung.
ギザギザしている気持ちは
きれいさっぱり
Diese
aufgewühlten
Gefühle
möchte
ich
glattbügeln,
バージョンアップしたいけど...
ich
möchte
ein
Upgrade,
aber...
夢のマニュアルなんてないから
Weil
es
keine
Anleitung
für
Träume
gibt,
したいようにすればいいんじゃない?
ist
es
nicht
okay,
einfach
zu
tun,
was
man
will?
ドキドキしてる
今この瞬間は
Dieser
aufregende
Moment
jetzt,
もう二度とは訪れないから
wird
nie
wieder
kommen.
いつか振り返る時
沢山の素敵な思い出
Lass
uns
viele
wundervolle
Erinnerungen
schaffen,
für
wenn
wir
eines
Tages
zurückblicken,
咲かせよう
君に負けないように
lass
sie
uns
erblühen
lassen,
damit
ich
nicht
gegen
dich
verliere.
泣かないでいるのに
笑えない
(one
step,
two
step,
three
step)
Obwohl
ich
nicht
weine,
kann
ich
nicht
lachen
(one
step,
two
step,
three
step)
自分には嘘はつきたくない
Mich
selbst
will
ich
nicht
belügen.
ちょっとしたワガママ
Ein
bisschen
Eigensinn,
窮屈になって
認めたくなくて
wird
einengend,
ich
will
es
nicht
zugeben,
すべてを投げ出したくなった!
ich
wollte
alles
hinschmeißen!
クエスチョンマークだらけの私の生き方だって
Selbst
meine
Lebensweise
voller
Fragezeichen,
いつかは誰かのためになるんだと信じてたい
ich
möchte
glauben,
dass
sie
eines
Tages
jemandem
nützen
wird.
こたえなんてない
だけど負けたくなくて
Es
gibt
keine
Antwort,
aber
ich
will
nicht
verlieren,
意地をはってばかり
ich
bin
immer
nur
stur.
そのうち何とかなるなんて
Dass
sich
irgendwann
alles
fügen
wird,
気楽に考えてないけど
so
leicht
denke
ich
darüber
nicht,
ワクワクするの
明日のことを
aber
ich
freue
mich
auf
das,
was
morgen
bringt,
楽しく考えていたいの
ich
möchte
fröhlich
daran
denken.
俯いたって何もいいことあるはずないから
Den
Kopf
hängen
zu
lassen
bringt
doch
nichts
Gutes,
一歩ずつ
前向いて歩こう
lass
uns
Schritt
für
Schritt
nach
vorne
blicken
und
gehen.
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
消えちゃいそうに悲しくて
So
traurig,
dass
ich
vergehen
könnte,
夢なんてなくしちゃいそうで
als
würde
ich
meine
Träume
verlieren,
それでもきっと
忘れないんだ
trotzdem
werde
ich
es
sicher
nicht
vergessen,
こうして今を生きているんだ
dass
ich
jetzt
so
lebe.
もっと一緒に沢山の素敵な思い出
Ich
will
noch
viel
mehr
wundervolle
Erinnerungen
mit
dir
schaffen,
作りたい
時が許す限り
掴もう
solange
die
Zeit
es
erlaubt.
Lass
sie
uns
ergreifen!
最後は絶対に笑いたいよ
Am
Ende
will
ich
unbedingt
lachen.
いつか振り返る時
沢山の素敵な思い出
Lass
uns
viele
wundervolle
Erinnerungen
schaffen,
für
wenn
wir
eines
Tages
zurückblicken,
咲かせよう
君に負けないように
lass
sie
uns
erblühen
lassen,
damit
ich
nicht
gegen
dich
verliere.
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
(One
step,
two
step,
three
step)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meeko, 83
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.