Текст и перевод песни CHICA SOBRESALTO - Mis Desastres y Tus Botas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Desastres y Tus Botas
Мои беды и твои ботинки
Tiene
que
ser
difícil
mirarme
Должно
быть,
тебе
сложно
смотреть
на
меня,
Tiene
que
ser
difícil
escucharme
Должно
быть,
тебе
сложно
слушать
меня.
Se
me
escaparon
mil
trenes
Я
упустила
тысячу
поездов,
Me
perdí
volviendo
de
dónde
todo
el
mundo
sabe
volver
Я
потерялась,
возвращаясь
оттуда,
откуда
все
знают
дорогу
назад.
Lo
he
intentado
Я
пыталась,
Me
hice
un
hueco
entre
las
luces
y
el
cemento
claro
Я
пыталась
найти
свое
место
среди
огней
и
светлого
бетона.
Como
domadas
nos
comportamos
Мы
ведем
себя
как
прирученные,
Señoritas
no
gritan
Барышни
не
кричат,
Elegantes
no
se
sientan
en
el
suelo
Благородные
дамы
не
сидят
на
земле.
Y
he
cedido,
he
accedido,
oh
И
я
уступила,
я
согласилась,
о,
Y
me
he
puesto
zapatos
И
я
надела
туфли.
Deambulé
mil
noches
Я
бродила
тысячи
ночей
Por
las
calles
más
oscuras
По
самым
темным
улицам,
Donde
no
llega
el
aire
y
se
me
olvidó
respirar
Где
нет
воздуха,
и
я
забыла,
как
дышать,
Tan
asustada
que
ya
ni
siquiera
sabía
que
temía
Так
напугана,
что
даже
не
знала,
чего
боялась.
Lo
he
intentado
Я
пыталась,
Me
hice
un
hueco
entre
las
luces
y
el
cemento
claro
Я
пыталась
найти
свое
место
среди
огней
и
светлого
бетона.
Sé
que
si
no
estás
pierdo
las
razones
Я
знаю,
что
если
тебя
нет,
я
теряю
рассудок,
Pero
necesito
ser
pa′
que
seamos
Но
мне
нужно
стать
собой,
чтобы
мы
были
вместе.
Tiraste
las
botas
que
tanta
rozadura
me
hacían
Ты
выбросил
ботинки,
которые
так
натирали
мне
ноги.
Tuve
que
ser
muy
valiente
en
otra
vida
para
hoy
Мне
нужно
было
быть
очень
смелой
в
прошлой
жизни,
чтобы
сегодня,
Para
hoy
tener
tanto
miedo
Чтобы
сегодня
так
бояться.
(Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh)
(О,
О,
О,
О,
О,
О)
Creo
que
hoy
y
de
momento
espanté
al
insomnio
Кажется,
сегодня,
и
пока
что,
я
прогнала
бессонницу,
Pero
quédate
Но
останься,
No
vaya
a
ser
que
vuelva
Вдруг
она
вернется
Y
me
pille
por
sorpresa
И
застанет
меня
врасплох,
Desarmada,
desnuda
y
desatada
Беззащитной,
обнаженной
и
развязанной,
Desnuda
y
desatada
Обнаженной
и
развязанной,
Desnuda
y
desatada
Обнаженной
и
развязанной,
Desnuda
y
desatada
Обнаженной
и
развязанной.
Lo
he
intentado
Я
пыталась,
Ni
quiero
ni
puedo
hacerme
un
hueco
entre
las
luces
y
el
cemento
claro
Я
больше
не
хочу
и
не
могу
искать
себе
место
среди
огней
и
светлого
бетона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maialen Gurbindo Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.