CHICO CARLITO - HITORIGOTO - Shen2SnZ ver. - перевод текста песни на немецкий

HITORIGOTO - Shen2SnZ ver. - CHICO CARLITOперевод на немецкий




HITORIGOTO - Shen2SnZ ver.
HITORIGOTO - Shen2SnZ ver.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
Ich träume, Musik spielt, die Zeit steht still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
Ich singe, ich singe mein eigenes Lied
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Jemand schaut zu, auch wenn niemand zusieht, ich gehe meinen Weg
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Du lachst, ein Lächeln steht dir besser als Tränen
時を光る きらりネオン街を抜ける
Die Zeit leuchtet, ich gehe durch die funkelnde Neonstadt
地元戻る 地元戻る前に独り言の歌を残す
Ich kehre heim, doch bevor ich heimkehre, hinterlasse ich dieses Lied, ein Selbstgespräch
独り言の歌を残す
Hinterlasse dieses Lied, ein Selbstgespräch
ビートコックピット飛行機大っ嫌いの
Beat-Cockpit, ich hasse Flugzeuge abgrundtief
俺がChico Carlito ワードスプリット
Ich bin Chico Carlito, Wort-Split
地元戻ると髪も切って髭もそるよ、きっと
Wenn ich heimkehre, schneid' ich die Haare und rasier' den Bart, bestimmt
なんて嘘
War nur ein Witz
俺にはできない七三リーマン
Ich kann kein spießiger Büroangestellter sein
この先大事にするのは引き算
Was von nun an zählt, ist das Reduzieren
好きなことを好きなようにやっている人が好き
Ich mag Leute, die tun, was sie lieben, so wie sie es lieben
次付き合う彼女には振り回されてもみたい
Von meiner nächsten Freundin möchte ich mich auch mal herumwirbeln lassen
Alcoholやめたし Weedも吸わない
Hab mit Alkohol aufgehört, rauche auch kein Weed
こんな俺と今日も遊んでくれる友達
Freunde, die heute noch mit so einem wie mir abhängen
ありがとうね。ありがとう。
Danke euch. Danke.
また会おうね。また会おう。
Bis bald. Bis bald.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
Ich träume, Musik spielt, die Zeit steht still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
Ich singe, ich singe mein eigenes Lied
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Jemand schaut zu, auch wenn niemand zusieht, ich gehe meinen Weg
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Du lachst, ein Lächeln steht dir besser als Tränen
この曲でもっと力抜けよ
Nimm's leichter mit diesem Song
ミスター三日坊主 三日坊主
Mister Unbeständig, Unbeständig
他人気にし過ぎてたら
Wenn du dir zu viele Sorgen machst, was andere denken
頭おかしくなるぞ なるぞ
Wirst du verrückt, wirst du verrückt
信号点滅東京混雑
Blinkende Ampeln, Gedränge in Tokio
イヤホンなくなれ心臓バクバク
Kopfhörer weg, Herz rast
酔うと暴れるイメージの先輩が
Der Ältere, der den Ruf hat, betrunken auszurasten
紹介してくれたアパレルのみんなのこと好き
Ich mag all die Leute aus der Modebranche, die er mir vorgestellt hat
もらった全部俺次第
Alles Gegebene hängt von mir ab
握手してください。頑張ってください。
"Gib mir die Hand." "Mach weiter so."
って声かけてくれる人を思い出して頑張る
Ich denke an die Leute, die mir das zurufen, und strenge mich an
ありがとうね。ありがとう。
Danke euch. Danke.
また会おうね。また会おう。
Bis bald. Bis bald.
夢を見てる 音が流れ時が止まる
Ich träume, Musik spielt, die Zeit steht still
俺が歌う 俺が俺の歌を歌う
Ich singe, ich singe mein eigenes Lied
誰か見てる 誰も見てなくても行ける
Jemand schaut zu, auch wenn niemand zusieht, ich gehe meinen Weg
君が笑う 涙よりも笑顔似合う
Du lachst, ein Lächeln steht dir besser als Tränen
時を光る きらりネオン街を抜ける
Die Zeit leuchtet, ich gehe durch die funkelnde Neonstadt
地元戻る 地元戻る前に独り言の歌を残す
Ich kehre heim, doch bevor ich heimkehre, hinterlasse ich dieses Lied, ein Selbstgespräch
独り言の歌を残す
Hinterlasse dieses Lied, ein Selbstgespräch





Авторы: Shen2snz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.