Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chu(Pink Epidote Remix)
Kuss (Pink Epidote Remix)
朝起きておはようのKiss
Morgens
aufwachen
und
ein
Guten-Morgen-Kuss
並んで歯磨きしながら
Gemeinsam
Zähne
putzen,
während
コーヒードリップする音
der
Klang
des
tropfenden
Kaffees
焼いたパンは半分こで
Das
getoastete
Brot
teilen
wir
uns,
卵はあなたが担当
und
du
bist
für
die
Eier
zuständig.
これはいつものモーニングルーティンタイム
Das
ist
unsere
übliche
Morgenroutine,
繰り返す幸せ
wiederholtes
Glück.
あなたと始めたふたりのLife
Mit
dir
habe
ich
unser
gemeinsames
Leben
begonnen.
ダメなところも見せあうけど
Wir
zeigen
uns
auch
unsere
schlechten
Seiten,
一緒にいるだけでパワーもらえるの
aber
allein
das
Zusammensein
gibt
mir
Kraft.
今日も頑張れるようKissをしよう
Lass
uns
küssen,
damit
ich
auch
heute
durchhalten
kann.
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
バタバタ終わった一日
Ein
hektischer
Tag
ist
zu
Ende,
ため息交じり帰り道
seufzend
auf
dem
Heimweg.
「ただいま」疲れた体を
„Ich
bin
wieder
da“,
mein
erschöpfter
Körper
Hugしてオフモード
wird
mit
einer
Umarmung
in
den
Entspannungsmodus
versetzt.
スマホ見ながらChill
and
Chill
Wir
schauen
aufs
Smartphone,
chillen
und
chillen,
ネットドラマの続きみよう
lass
uns
die
Fortsetzung
der
Online-Serie
anschauen.
これはいつものナイトルーティンタイム
繰り返す幸せ
Das
ist
unsere
übliche
Abendroutine,
wiederholtes
Glück.
おやすみなさいのKissまでに
Bis
zum
Gute-Nacht-Kuss
色んな話をシェアしよう
lass
uns
viele
Geschichten
teilen,
ちょっとした出来事
kleine
Ereignisse,
最近悩んでること
worüber
wir
uns
in
letzter
Zeit
Sorgen
machen.
心重ねる時間温めよう
Lass
uns
die
Zeit,
in
der
sich
unsere
Herzen
vereinen,
genießen.
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
(Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby)
笑って泣いて時に怒ってすねて
Lachen,
weinen,
manchmal
wütend
sein
und
schmollen
–
君と過ごす日々がルーティンになればいいな
Ich
wünsche
mir,
dass
die
Tage
mit
dir
zur
Routine
werden.
朝昼夜365日繰り返し
Morgens,
mittags,
abends,
365
Tage
wiederholen,
こんな歌が懐かしくなる日が来ても
auch
wenn
die
Tage
kommen,
an
denen
wir
uns
wehmütig
an
dieses
Lied
erinnern,
Kissをしよう
lass
uns
küssen.
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
baby
baby
この部屋でふたりの恋始めよう
In
diesem
Zimmer
lass
uns
unsere
Liebe
beginnen.
手と手を重ねて愛に変えよう
(Chu
chu
chu
chu)
Lass
uns
unsere
Hände
vereinen
und
sie
in
Liebe
verwandeln
(Chu
chu
chu
chu).
運命が離れないように
Damit
uns
das
Schicksal
nicht
trennt,
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Chu
chu
chu
chu
Kiss
me
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.