Текст и перевод песни CHIHIRO - Anataga Inainonaraba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anataga Inainonaraba
Если бы тебя не было рядом
あぁ最近なんだかいつも喧嘩してばっかり
Ах,
в
последнее
время
мы
только
и
делаем,
что
ругаемся,
KissやHugも減ったし心すれ違う二人
Поцелуев
и
объятий
стало
меньше,
наши
сердца
отдаляются
друг
от
друга.
慣れすぎちゃったかな
Может,
мы
слишком
привыкли
друг
к
другу?
それとも甘えてるのかな
Или
я
просто
пользуюсь
твоей
добротой?
気性が荒いのは女子の特徴許して
Прости,
вспыльчивость
— это
в
природе
женщины.
別にそんな事言いたい訳じゃない
На
самом
деле
я
не
хотела
этого
говорить.
今日は仲直りしたいよ
Baby
Я
просто
хочу
помириться
сегодня,
милый.
素直になりたいけどなれないだけなのよ
Мне
хочется
быть
честной
с
тобой,
но
не
получается.
本当はね本当はね...
ねぇ本当はね...
На
самом
деле,
на
самом
деле...
Ах,
на
самом
деле...
あなたがいないのならばきっとつまらない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
моя
жизнь
была
бы
такой
скучной.
私の人生は面白くない
Она
была
бы
совсем
не
интересной.
あなたがいないのならば私じゃない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
была
бы
совсем
другой.
こんなに思い切りの笑顔でないもの
Я
бы
не
могла
так
искренне
улыбаться.
あなたがいないのならば楽しくない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
мне
было
бы
грустно.
恋する喜びすらわかってない
Я
бы
не
познала
радости
любви.
あなたがいないのならば...
って考えたくない
Не
хочу
даже
думать
о
том,
чтобы
тебя
не
было
рядом.
一緒にずっとずっといたいから
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
二人の始まりを頭の中で今日はPlay
back
Сегодня
я
вспоминаю,
как
все
начиналось.
一目ぼれから始まって大好きですって付き合って
Это
была
любовь
с
первого
взгляда,
мы
начали
встречаться,
и
я
призналась
тебе
в
любви.
初めてとった写真今でも部屋に飾ってる
Первая
фотография,
которую
мы
сделали
вместе,
до
сих
пор
стоит
у
меня
в
комнате.
ねぇあの頃に戻れるなら
Если
бы
можно
было
вернуться
в
то
время...
わがままは減らすから
Я
бы
меньше
капризничала.
あなたに似合う子になるから
Я
бы
стала
девушкой,
достойной
тебя.
今日は仲直りしたいよ
Baby
Я
просто
хочу
помириться
сегодня,
милый.
可愛くなりたいけどなれないだけなのよ
Мне
хочется
быть
милой,
но
не
получается.
本当はね本当はね...
ねぇ本当はね...
На
самом
деле,
на
самом
деле...
Ах,
на
самом
деле...
あなたがいないのならばきっとつまらない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
моя
жизнь
была
бы
такой
скучной.
私の人生は面白くない
Она
была
бы
совсем
не
интересной.
あなたがいないのならば楽しくない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
мне
было
бы
грустно.
毎日が特別にならないもの
Каждый
мой
день
не
был
бы
таким
особенным.
I'm
really
into
you
I'm
really
into
you.
離れちゃう前に言うの「I
need
you」
Хочу
сказать
тебе,
пока
мы
не
расстались:
«I
need
you».
Eenie,
Meenie,
Miney,
Mo
運命はもう
Eenie,
Meenie,
Miney,
Mo,
я
верю,
что
наша
судьба
ここにあるってそう信じてる
уже
предрешена.
I
wanna
hold
you
tight
解かないから
I
wanna
hold
you
tight,
я
не
позволю
この指絡まった赤い糸
этой
красной
нити,
что
связывает
нас,
разорваться.
もう一度ちゃんと伝えたいよ
Хочу
сказать
тебе
еще
раз,
私はあなたが大好きです
я
очень
тебя
люблю.
あなたいないのならばきっとつまらない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
моя
жизнь
была
бы
такой
скучной.
私の人生は面白くない
Она
была
бы
совсем
не
интересной.
あなたがいないのならば私じゃない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
была
бы
совсем
другой.
今の私があるのもあなたなんです
Я
стала
такой,
какая
я
есть,
только
благодаря
тебе.
あなたがいないのならば楽しくない
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
мне
было
бы
грустно.
嬉しさも悲しさも共有できない
Я
бы
не
могла
делить
с
тобой
ни
радость,
ни
печаль.
あなたがいないのならば...
って考えたくない
Не
хочу
даже
думать
о
том,
чтобы
тебя
не
было
рядом.
一緒にずっとずっといたいから
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.