CHIHIRO - Last Kiss - перевод текста песни на немецкий

Last Kiss - CHIHIROперевод на немецкий




Last Kiss
Letzter Kuss
So I will let you fly yeah
Also werde ich dich fliegen lassen, ja
「サヨナラ」なんてもう 言葉はいらない
„Auf Wiedersehen“ brauche ich nicht mehr zu sagen
返したダイヤのピアス
Die Diamantohrringe, die ich zurückgab
こんなのいらなくて 心だけ欲しくて
Ich brauche so etwas nicht, ich wollte nur dein Herz
温かな未来 ただ夢見ていたの
Ich träumte nur von einer warmen Zukunft
"Don't wanna let you go"言えなくて
„Ich will dich nicht gehen lassen“ das konnte ich nicht sagen
あなたの手 握りしめて俯く
Ich hielt deine Hand und senkte den Blick
想い出が今愛しい 私、私、馬鹿だね...
Die Erinnerungen sind jetzt so lieb. Ich, ich, bin so dumm...
恋が終わる最後のKissは 優しすぎて愛したくなる
Der letzte Kuss, wenn die Liebe endet, ist so sanft, dass ich dich wieder lieben möchte
ずっとずっと心の中で 好きよ好きよ 今叫んでる
Immer und immer wieder rufe ich in meinem Herzen: Ich liebe dich, ich liebe dich, jetzt
この一瞬が私の全てで 一人永遠を感じるの
Dieser eine Moment ist alles für mich, ich fühle die Ewigkeit allein
この先何年経ったとしても きっときっと忘れない
Egal wie viele Jahre vergehen, ich werde es sicher, sicher nie vergessen
So I will let you fly yeah
Also werde ich dich fliegen lassen, ja
「アリガトウ」なんてもう 言葉はいらない
„Danke“ brauche ich nicht mehr zu sagen
切なくなるだけで
Es macht mich nur traurig
あなたの会話の間 心地よかったのに
Die Pausen in deinen Gesprächen waren so angenehm
今日は泣きたくなる 息すらできなくて
Heute könnte ich weinen, ich kann nicht einmal atmen
"Don't wanna let you go"言いたいよ
„Ich will dich nicht gehen lassen“ das will ich sagen
繋いだ手と手 離したくはない
Ich will unsere verbundenen Hände nicht loslassen
冷たい温度伝わってくる 私、私、馬鹿だね...
Die kalte Temperatur überträgt sich auf mich. Ich, ich, bin so dumm...
恋が終わる最後のKissは 優しすぎて愛したくなる
Der letzte Kuss, wenn die Liebe endet, ist so sanft, dass ich dich wieder lieben möchte
ずっとずっと心の中で 好きよ好きよ 今叫んでる
Immer und immer wieder rufe ich in meinem Herzen: Ich liebe dich, ich liebe dich, jetzt
この一瞬が私の全てで 一人永遠を感じるの
Dieser eine Moment ist alles für mich, ich fühle die Ewigkeit allein
この先何年経ったとしても きっときっと忘れない
Egal wie viele Jahre vergehen, ich werde es sicher, sicher nie vergessen
唇重ねたひと時の中に 零れ落ちる儚いMemories
In der Zeit, in der sich unsere Lippen berührten, zerfließen flüchtige Erinnerungen
目を閉じたままで 柔らかな世界感じていたいの
Ich möchte die sanfte Welt fühlen, während ich meine Augen geschlossen halte
恋が終わる最後のKissは 優しすぎて愛したくなる
Der letzte Kuss, wenn die Liebe endet, ist so sanft, dass ich dich wieder lieben möchte
ずっとずっと心の中で 好きよ好きよ 今叫んでる
Immer und immer wieder rufe ich in meinem Herzen: Ich liebe dich, ich liebe dich, jetzt
恋が終わる最後のKissは 優しすぎて愛したくなる
Der letzte Kuss, wenn die Liebe endet, ist so sanft, dass ich dich wieder lieben möchte
ずっとずっと心の中で 好きよ好きよ 今叫んでる
Immer und immer wieder rufe ich in meinem Herzen: Ich liebe dich, ich liebe dich, jetzt
この一瞬が私の全てで 一人永遠を感じるの
Dieser eine Moment ist alles für mich, ich fühle die Ewigkeit allein
この先何年経ったとしても きっときっと忘れない
Egal wie viele Jahre vergehen, ich werde es sicher, sicher nie vergessen





Авторы: chihiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.