Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇねぇもしもの話
Du,
Schatz,
mal
angenommen,
あなたの苗字になったなら
ich
würde
deinen
Nachnamen
annehmen,
いいお嫁さんなれるかしら?時々妄想中
wäre
ich
dann
eine
gute
Ehefrau?
Manchmal
träume
ich
davon.
ねぇねぇいつもの話
Du,
Schatz,
wie
immer,
些細な事で笑いあえるのに
wir
lachen
über
Kleinigkeiten,
小さな事でぶつかっちゃうの時々反省中
aber
streiten
uns
auch
wegen
Nichtigkeiten,
manchmal
bereue
ich
das.
もっと仲良くなるためにこの歌送ります
Yeah
Damit
wir
uns
noch
besser
verstehen,
sende
ich
dir
dieses
Lied,
Yeah.
嘘や隠しごとをしない事
Keine
Lügen
oder
Geheimnisse,
喧嘩したらその日に謝る事
wenn
wir
streiten,
entschuldigen
wir
uns
noch
am
selben
Tag.
私と約束してください
Versprich
mir
das
bitte.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
いつもChu
Chu
Chuって愛して
Liebe
mich
immer
mit
Küsschen,
Küsschen,
Küsschen,
よく笑って
よく話して
lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいよう
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
ずっと君に夢中って分かってる?
Du
weißt
doch,
dass
ich
total
verrückt
nach
dir
bin,
oder?
よく笑って
よく話して
Lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいようね
ダーリン
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben,
mein
Schatz.
ねぇねぇあなたの話
Du,
Schatz,
über
dich:
優柔不断で時々短気
Du
bist
unentschlossen
und
manchmal
aufbrausend.
憂鬱なデートするのは嫌いよ
Ich
mag
keine
trübsinnigen
Dates,
少しは直してね
ändere
das
bitte
ein
wenig.
ねぇねぇ私の話
Du,
Schatz,
über
mich:
心配症でやきもちやさんで
Ich
bin
ängstlich
und
eifersüchtig,
いつだってそわそわして不機嫌
bin
immer
unruhig
und
schlecht
gelaunt.
少しは直さなきゃ
Ich
muss
das
ein
wenig
ändern.
もっと仲良くなるためにこの歌を送ります
Yeah
Damit
wir
uns
noch
besser
verstehen,
sende
ich
dir
dieses
Lied,
Yeah.
相手の気持ち察する事
Die
Gefühle
des
anderen
erahnen,
「好き」って口に出して伝える事
„Ich
liebe
dich“
laut
aussprechen,
素直な気持ち抱きしめましょう
lass
uns
unsere
ehrlichen
Gefühle
umarmen.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
いつも
Chu
Chu
Chuって愛して
Liebe
mich
immer
mit
Küsschen,
Küsschen,
Küsschen,
よく笑って
よく話して
lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいよう
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
ずっと君に夢中って分かってる?
Du
weißt
doch,
dass
ich
total
verrückt
nach
dir
bin,
oder?
よく笑って
よく話して
Lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいようね
ダーリン
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben,
mein
Schatz.
私たちもう長いけど
Wir
sind
schon
lange
zusammen,
マンネリは無縁でいたい
aber
Langeweile
soll
bei
uns
keine
Chance
haben.
ラブラブ度は2人次第
Wie
verliebt
wir
sind,
liegt
an
uns
beiden.
愛情はもちろん感謝を忘れずに
Neben
Liebe
dürfen
wir
auch
die
Dankbarkeit
nicht
vergessen.
永遠の恋人でいましょう
Lass
uns
für
immer
ein
Liebespaar
bleiben.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
いつも
Chu
Chu
Chuって愛して
Liebe
mich
immer
mit
Küsschen,
Küsschen,
Küsschen,
よく笑って
よく話して
lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいよう
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben.
目指せ!ラブラブLovelyなカップル
Unser
Ziel:
Ein
super
verliebtes
Liebespaar!
ずっと君に夢中って分かってる?
Du
weißt
doch,
dass
ich
total
verrückt
nach
dir
bin,
oder?
よく笑って
よく話して
Lache
viel,
rede
viel,
一生ラブラブでいようね
ダーリン
lass
uns
für
immer
verliebt
bleiben,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.