Текст и перевод песни CHIHIRO - あなたがいないのならば
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたがいないのならば
I Can't Live Without You
あぁ最近なんだかいつも喧嘩してばっかり
Oh,
recently
we've
been
fighting
all
the
time
KissやHugも減ったし心すれ違う二人
Kisses
and
hugs
have
become
rare,
and
our
hearts
drift
apart
慣れすぎちゃったかな
We've
become
too
familiar
with
each
other,
maybe
それとも甘えてるのかな
Or
maybe
I've
become
spoiled
気性が荒いのは女子の特徴許して
Being
moody
is
a
feminine
trait,
please
forgive
me
別にそんな事言いたい訳じゃない
I
don't
mean
to
say
those
things
今日は仲直りしたいよ
Baby
I
want
to
make
up
with
you
today,
honey
素直になりたいけどなれないだけなのよ
I
want
to
be
honest,
but
it's
just
that
I
can't
本当はね本当はね...
ねぇ本当はね...
Really,
really...
Hey,
really...
あなたがいないのならばきっとつまらない
If
you
weren't
here,
things
would
be
so
dull
私の人生は面白くない
My
life
would
be
boring
あなたがいないのならば私じゃない
If
you
weren't
here,
I
wouldn't
be
myself
こんなに思い切りの笑顔でないもの
I
wouldn't
have
such
a
daring
smile
あなたがいないのならば楽しくない
If
you
weren't
here,
I
wouldn't
be
happy
恋する喜びすらわかってない
I
wouldn't
even
understand
the
joy
of
being
in
love
あなたがいないのならば...
って考えたくない
If
you
weren't
here...
I
don't
want
to
think
about
it
一緒にずっとずっといたいから
Because
I
want
to
be
with
you
forever
二人の始まりを頭の中で今日はPlay
back
Today,
I'm
playing
back
the
beginning
of
our
relationship
in
my
mind
一目ぼれから始まって大好きですって付き合って
It
started
with
love
at
first
sight,
and
then
we
started
dating,
saying
we
love
each
other
初めてとった写真今でも部屋に飾ってる
The
first
photo
we
took
is
still
hanging
in
my
room
ねぇあの頃に戻れるなら
Hey,
if
only
we
could
go
back
to
those
days
わがままは減らすから
I'll
be
less
selfish
あなたに似合う子になるから
I'll
become
the
girl
you
deserve
今日は仲直りしたいよ
Baby
I
want
to
make
up
with
you
today,
honey
可愛くなりたいけどなれないだけなのよ
I
want
to
be
more
lovable,
but
it's
just
that
I
can't
本当はね本当はね...
ねぇ本当はね...
Really,
really...
Hey,
really...
あなたがいないのならばきっとつまらない
If
you
weren't
here,
things
would
be
so
dull
私の人生は面白くない
My
life
would
be
boring
あなたがいないのならば楽しくない
If
you
weren't
here,
I
wouldn't
be
happy
毎日が特別にならないもの
Every
day
would
be
the
same
I'm
really
into
you
I'm
really
into
you
離れちゃう前に言うの「I
need
you」
Before
you
go,
I
have
to
say,
"I
need
you"
Eenie,
Meenie,
Miney,
Mo
運命はもう
Eenie,
Meenie,
Miney,
Mo,
fate
is
already
ここにあるってそう信じてる
I
believe
it's
here
I
wanna
hold
you
tight
解かないから
I
wanna
hold
you
tight,
I
won't
let
go
この指絡まった赤い糸
This
red
thread
that
binds
our
fingers
もう一度ちゃんと伝えたいよ
I
want
to
tell
you
again,
properly
あなたいないのならばきっとつまらない
If
you
weren't
here,
things
would
be
so
dull
私の人生は面白くない
My
life
would
be
boring
あなたがいないのならば私じゃない
If
you
weren't
here,
I
wouldn't
be
myself
今の私があるのもあなたなんです
I
am
who
I
am
today
because
of
you
あなたがいないのならば楽しくない
If
you
weren't
here,
I
wouldn't
be
happy
嬉しさも悲しさも共有できない
We
couldn't
share
our
joys
and
sorrows
あなたがいないのならば...
って考えたくない
If
you
weren't
here...
I
don't
want
to
think
about
it
一緒にずっとずっといたいから
Because
I
want
to
be
with
you
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.