CHIHIRO - ただのトモダチ - перевод текста песни на немецкий

ただのトモダチ - CHIHIROперевод на немецкий




ただのトモダチ
Nur ein Freund
キョリはこれ以上 縮まらない
Die Distanz wird nicht kleiner
あなたに一生 届かない
Ich werde dich mein Leben lang nicht erreichen
ずっとずっと 秘めていた
Immer, immer habe ich sie verborgen gehalten
長い長い片思い
Diese lange, lange einseitige Liebe
この先も これからも
Auch in Zukunft, von nun an
告げることはないでしょう
Werde ich sie wohl nie gestehen
久し振りに会えた この時間
Diese Zeit, in der wir uns nach langer Zeit wiedersehen
世界が止まるならいいのにな
Es wäre schön, wenn die Welt stehen bleiben würde
他の子の話は聞きたくない
Ich will nichts über andere Mädchen hören
だれかのものなんて想像もしたくない
Ich will mir nicht einmal vorstellen, dass du jemand anderem gehörst
痛いの痛いのこんなにも
Es tut so weh, so sehr
あなたを思うことが
An dich zu denken
近くで笑ってくれるのに
Obwohl du neben mir lachst
いつだって トモダチの目をしてる
Hast du immer nur die Augen eines Freundes
キョリはこれ以上縮まらない
Die Distanz wird nicht kleiner
あなたに一生届かない
Ich werde dich mein Leben lang nicht erreichen
近くにいすぎて言えない
Ich bin zu nah dran, um es zu sagen
臆病でいまを壊せない
Ich bin zu feige, um die Gegenwart zu zerstören
もっともっと 愛想よくて
Wenn ich doch viel, viel freundlicher wäre
甘え上手だったらな
Und besser darin, mich anzulehnen
チャンスなら あったのに
Es gab doch Chancen
そっけなくしてしまった
Aber ich habe mich abweisend verhalten
傷つかないきょりを守ってる
Ich wahre eine Distanz, die nicht verletzt
カッコ悪いことは したくない
Ich will nichts Uncooles tun
いつだって理由は 私のなか
Der Grund liegt immer in mir
関係が変わること 怖がっては動けない
Ich habe Angst vor einer Veränderung der Beziehung und kann mich nicht rühren
痛いの痛いのこんなにも
Es tut so weh, so sehr
あなたを思うことが
An dich zu denken
近くで笑ってくれるのに
Obwohl du neben mir lachst
いつだって トモダチの目をしてる
Hast du immer nur die Augen eines Freundes
いつか強くなって
Wenn ich eines Tages stark werde
思いを伝えることができたら
Und meine Gefühle gestehen kann
私を誇って あげよう
Werde ich stolz auf mich sein
どんな結末が 待っていても
Egal, welches Ende mich erwartet
痛いの痛いのこんなにも
Es tut so weh, so sehr
あなたを思うことが
An dich zu denken
優しくされるたびに好きが
Jedes Mal, wenn du sanft zu mir bist, weint meine Zuneigung
いつだって泣いて泣いているのよ
Sie weint und weint immerzu.
痛いの痛いのこんなにも
Es tut so weh, so sehr
あなたを思うことが
An dich zu denken
トモダチ以上になりたくて
Ich möchte mehr als nur ein Freund sein
恋する目で私をみてほしいの
Ich möchte, dass du mich mit verliebten Augen ansiehst
あなたに好きと思われたい
Ich möchte, dass du mich liebst
本当の気持ちを伝えたい
Ich möchte meine wahren Gefühle gestehen
貫くことは難しい
Es ist schwer, es durchzuziehen
神様勇気をください
Gott, bitte gib mir Mut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.