CHIHIRO - 片恋 - перевод текста песни на немецкий

片恋 - CHIHIROперевод на немецкий




片恋
Unerwiderte Liebe
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
分かってる
Ich weiß,
あなたが好きになってくれない事を
dass du mich nicht lieben wirst.
分かってる
Ich weiß,
それでも好きが止まらない私を
dass meine Liebe trotzdem nicht aufhört.
分かってる
Ich weiß,
そろそろ諦めた方がいいんだと
dass ich langsam besser aufgeben sollte.
分かってる
Ich weiß,
それでもまた愛たくなってしまう
doch trotzdem will ich dich wiedersehen.
どうやってもどうしても叶わなくて
Egal, was ich tue, es wird nicht wahr,
こんなに恋が苦しいだなんて知らなかったよ
ich wusste nicht, dass Liebe so schmerzhaft sein kann.
あなたに恋しました
Ich habe mich in dich verliebt.
本気の恋でした
Es war eine ernste Liebe.
好きで好きで好きで大好きでも
Ich liebe, liebe, liebe dich so sehr, aber
恋人にはなれない
wir können keine Liebenden werden.
片方だけ膨れてる想い
Ein Gefühl, das nur auf einer Seite wächst.
覚えてる
Ich erinnere mich
くしゃっと髪撫でてくれたその手を
an die Hand, die sanft durch mein Haar strich.
覚えてる
Ich erinnere mich
私の名前優しく呼ぶ声を
an die Stimme, die sanft meinen Namen rief.
覚えてる
Ich erinnere mich,
ひとつひとつが綺麗すぎたから
wie wunderschön jedes Detail war.
覚えてる
Ich erinnere mich,
あの日一瞬で奪われた心
wie mein Herz an jenem Tag augenblicklich geraubt wurde.
オレンジ色に煌めいた時間
Die Zeit, die orange funkelte,
こんなに恋が眩しいだなんて知らなかったよ
ich wusste nicht, dass Liebe so blendend sein kann.
あなたに恋しました
Ich habe mich in dich verliebt.
本気の恋でした
Es war eine ernste Liebe.
嘘でも幻でもねぇいいから
Auch wenn es eine Lüge oder Illusion ist, egal,
好きだって言われたい
ich möchte hören, wie du sagst "Ich liebe dich".
一言を夢見てたの
Von diesen Worten habe ich geträumt.
目を閉じて想像したよ
Ich schloss die Augen und stellte es mir vor,
両想いという奇跡を
das Wunder der gegenseitigen Liebe.
じーんとしてほわっと温かいんでしょう?
Es fühlt sich tief berührend und sanft warm an, nicht wahr?
手を繋いで歩きたかった
Ich wollte Hand in Hand mit dir gehen.
あなたの彼女になりたかった
Ich wollte deine Freundin sein.
私はあなたで息出来てた
Du warst die Luft, die ich zum Atmen brauchte.
あなたに恋しました
Ich habe mich in dich verliebt.
本気の恋でした
Es war eine ernste Liebe.
好きで好きで好きで大好きでも
Ich liebe, liebe, liebe dich so sehr, aber
恋人にはなれない
wir können keine Liebenden werden.
片方だけ膨れてる想い
Ein Gefühl, das nur auf einer Seite wächst.
あなたに恋しました
Ich habe mich in dich verliebt.
本気の恋でした
Es war eine ernste Liebe.
この歌はあなたへのラブレター
Dieses Lied ist ein Liebesbrief an dich.
届かなくてもいい
Es ist okay, wenn er dich nicht erreicht.
精一杯愛した証
Der Beweis, dass ich mit ganzer Kraft geliebt habe.





Авторы: Chihiro, chihiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.