Текст и перевод песни CHIHIRO - 百年ノ恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に恋をして
When
I
fell
in
love
with
you,
君に愛されて
When
I
was
loved
by
you,
私至上一番の恋だった
It
was
the
greatest
love
I've
ever
known.
人生の中のこれは一瞬でも
Even
though
it
was
a
brief
moment
in
my
life,
私には一生の百年ノ恋
For
me,
it
was
a
love
that
will
last
a
hundred
years.
一目ぼれという名の
It
was
love
at
first
sight,
数秒でかかる魔法
A
magic
that
took
hold
in
a
matter
of
seconds.
心が動いたあの時から
From
the
moment
my
heart
was
moved,
君だけがいっぱいで
You
filled
my
every
thought.
大げさかもしれない
It
may
sound
excessive,
だけど生きるそんな意味を
But
you
gave
my
life
meaning.
教えてくれたのが君でした
You
were
the
one
who
taught
me
what
it
meant
to
live.
私をね愛せたの
Who
could
love
me
for
who
I
am.
いい思い出だけ残して
You
left
me
with
only
good
memories,
幻にならないで
Don't
disappear
into
thin
air.
何度も忘れようとしてみたけど
I've
tried
to
forget
you
so
many
times,
やっぱり忘れたくないよ
But
I
still
can't
seem
to
let
go.
君に恋をして
When
I
fell
in
love
with
you,
君に愛されて
When
I
was
loved
by
you,
私至上一番の恋だった
It
was
the
greatest
love
I've
ever
known.
人生の中のこれは一瞬でも
Even
though
it
was
a
brief
moment
in
my
life,
私には一生の百年ノ恋
For
me,
it
was
a
love
that
will
last
a
hundred
years.
二人はよく似てたね
We
were
so
very
similar,
変な癖も笑うツボも
Our
strange
habits
and
our
sense
of
humor,
あんなに感覚があう人は
I'll
never
find
anyone
else
in
the
world
世界中探したっていないでしょう
Who
connects
with
me
the
way
you
do.
誰かを想う気持ちは
Of
longing
for
someone
so
deeply,
生まれて初めてだよ
Is
something
I've
never
experienced
before.
神様なぜ引き離すの?
Oh
God,
why
did
you
tear
us
apart?
これは運命じゃないの?
Wasn't
this
meant
to
be?
君に恋をして
When
I
fell
in
love
with
you,
君に愛されて
When
I
was
loved
by
you,
私至上一番の恋だった
It
was
the
greatest
love
I've
ever
known.
人生の中のこれは一瞬でも
Even
though
it
was
a
brief
moment
in
my
life,
私には一生の百年ノ恋
For
me,
it
was
a
love
that
will
last
a
hundred
years.
いつか振り返れば
When
I
look
back
someday,
違う色で煌めく
It
will
shine
with
a
different
light,
Best
of
my
love
The
best
of
my
love.
もう泣かない
I
won't
cry
anymore.
独り
I
love
you
I'll
say
it
alone,
I
love
you.
君に恋をして
When
I
fell
in
love
with
you,
私至上一番の涙した
I
shed
the
most
tears
I've
ever
shed.
人生の中のこれは一瞬でも
Even
though
it
was
a
brief
moment
in
my
life,
輝ける一生の百年ノ恋
It
was
a
love
that
will
shine
brightly
for
a
hundred
years.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.