Текст и перевод песни CHIN CHILLA feat. Chancellor - Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
고등래퍼
지원
두
번
I
applied
for
高等래퍼
twice
난
쪽팔리지
않아
I'm
not
a
sellout
기회가
있음에도
안
함
Even
though
I
had
the
chance,
I
didn't
do
it
더욱
팔리지
않아
So
I
became
even
more
of
a
sellout
친구들
말리지
마
날
My
friends,
don't
stop
me
오늘
같은
날엔
아마
On
a
day
like
today,
maybe
푹
쉬고
일어나면
If
I
just
sleep
and
wake
up
해가
늬엇늬엇
The
sun
will
be
shining
가자
클럽
대충
씻고
나갈게
Let's
go
to
the
club,
I'll
just
quickly
wash
up
and
go
Madholic으로
병호
말이
맞았네
Madholic,
병호
was
right
일
년
전에
유망주는
이젠
죽돌이가
됐어
A
year
ago,
the
promising
star
has
now
become
a
loser
Baby
booo
난
감사해
너한테
Baby
boo,
I'm
grateful
to
you
불과
몇
달
만에
얻은
나은
삶과
In
just
a
few
months,
I've
gained
a
better
life
좋은
친구들과
만들어갈
better
life
And
with
good
friends,
I'll
make
a
better
life
밝은
조명
아래
아름다운
밤
A
beautiful
night
under
bright
lights
너와
함께라서
더욱
깨기
싫은
꿈같아
Because
I'm
with
you,
it's
a
dream
I
don't
want
to
wake
up
from
Pour
me
another
one
Pour
me
another
one
나
지금
이대로만
I'm
just
gonna
stay
like
this
I
stay
focused,
baby
I
stay
focused,
baby
Ay
you
know
I'm
living
good
Ay
you
know
I'm
living
good
So
dangerous
So
dangerous
말
안
해도
잘
알잖아
You
know
what
I
mean
without
me
saying
anything
Yeah,
I
feel
good
Yeah,
I
feel
good
모든
것이
변하잖아
Everything
will
change
In
Seoul
City
현재
느끼는
추위는
like
In
Seoul
City,
the
cold
I
feel
right
now
is
like
여자아이
같아
조금
변덕이
심해
맞아
A
girl,
a
little
moody,
that's
right
나
또한
그래
예전의
난
이불
안에
I'm
the
same,
the
old
me
would
have
hidden
under
the
covers
숨었겠지
이젠
바로잡는
법을
아네
Now
I
know
how
to
fix
it
Upgrade
3 double
up
for
change
Upgrade
3 double
up
for
change
내
신념의
변화와
그에
대한
책임을
져야지
I
have
to
accept
the
change
in
my
beliefs
and
the
responsibility
that
comes
with
it
I'm
20
years
old
now
I'm
20
years
old
now
흘러간
사춘기와
받아들여야
할
성숙함
My
adolescence
is
gone,
and
I
have
to
accept
maturity
왜
변하냐는
질문에
To
the
question
of
why
I'm
changing
다시
주는
question의
정답은
똑같아
The
answer
to
the
question
I
give
back
is
the
same
추웠던
겨울이
가고
The
cold
winter
is
gone
따스한
볕
비추는
푸른
봄이
옴과
같아
The
warm
sun
is
shining,
and
a
green
spring
is
coming
Pour
me
another
one
Pour
me
another
one
나
지금
이대로만
I'm
just
gonna
stay
like
this
I
stay
focused,
baby
I
stay
focused,
baby
Ay
you
know
I'm
living
good
Ay
you
know
I'm
living
good
So
dangerous
So
dangerous
말
안
해도
잘
알잖아
You
know
what
I
mean
without
me
saying
anything
Yeah,
I
feel
good
Yeah,
I
feel
good
모든
것이
변하잖아
Everything
will
change
We
work
hard,
play
hard
We
work
hard,
play
hard
매일
달려
우린
way
up
Running
every
day,
we're
way
up
We
ain't
got
no
time
to
waste
We
ain't
got
no
time
to
waste
위로
올라가
올라가야
돼
We
gotta
go
up,
up
We
work
hard,
play
hard
We
work
hard,
play
hard
매일
달려
우린
way
up
Running
every
day,
we're
way
up
지금
이대로만
계속
가면
되지
If
I
just
keep
going
like
this
모든
것이
변한대로
나도
하면
돼
I
can
change
as
everything
changes
Ay
you
know
I'm
living
good
Ay
you
know
I'm
living
good
So
dangerous
So
dangerous
말
안
해도
잘
알잖아
You
know
what
I
mean
without
me
saying
anything
Yeah,
I
feel
good
Yeah,
I
feel
good
모든
것이
변하잖아
Everything
will
change
What
up
theres
something
(woo)
What
up
theres
something
(woo)
What
up
theres
something
about
this
What
up
theres
something
about
this
What
up
theres
something
(woo)
What
up
theres
something
(woo)
What
up
theres
something
about
this
What
up
theres
something
about
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Chung Kim, Dam Ryul Oh
Альбом
#CH.
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.