Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Немає
заради
кого
жити"
"Ich
habe
niemanden,
für
den
ich
leben
könnte"
Але
якби
було
все
так
Aber
wenn
alles
so
wäre
В
мене
є
лиш
ти
одна,
для
тебе
проживу
життя
Ich
habe
nur
dich
allein,
für
dich
werde
ich
mein
Leben
leben
Але
нема
це
моя
Aber
das
ist
nur
meine
Уява,
уява
Vorstellung,
Vorstellung
Я
би
міг
забути
все,
але
не
знаю
де
ти
є
Ich
könnte
alles
vergessen,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
І
що
коїться
зі
мною
і
куди
мене
несе
Und
was
mit
mir
geschieht
und
wohin
es
mich
treibt
Але
нема
це
моя
Aber
das
ist
nur
meine
Уява,
уява
Vorstellung,
Vorstellung
Ти
моя
уява
Du
bist
meine
Vorstellung
(ти
моя
уява)
(Du
bist
meine
Vorstellung)
В
думках
ти
ідеальна
In
meinen
Gedanken
bist
du
ideal
(у
думках
ти
ідеал)
(In
meinen
Gedanken
bist
du
das
Ideal)
Я
тебе
лиш
уявляю
Ich
stelle
dich
mir
nur
vor
(я
тебе
лиш
уявляю)
(Ich
stelle
dich
mir
nur
vor)
Бо
тебе
нема
насправді
Weil
es
dich
in
Wirklichkeit
nicht
gibt
(тебе
нема
насправді)
(Dich
gibt
es
in
Wirklichkeit
nicht)
В
думках
ти
ідеальна,
бо
тебе
нема
насправді
In
meinen
Gedanken
bist
du
ideal,
weil
es
dich
in
Wirklichkeit
nicht
gibt
"Немає
заради
кого
жити"
"Ich
habe
niemanden,
für
den
ich
leben
könnte"
Але
якби
було
все
так
Aber
wenn
alles
so
wäre
В
мене
є
лиш
ти
одна,
для
тебе
проживу
життя
Ich
habe
nur
dich
allein,
für
dich
werde
ich
mein
Leben
leben
Але
нема
це
моя
Aber
das
ist
nur
meine
Я
би
міг
забути
все,
але
не
знаю
де
ти
є
Ich
könnte
alles
vergessen,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
І
що
коїться
зі
мною
і
куди
мене
несе
Und
was
mit
mir
geschieht
und
wohin
es
mich
treibt
Але
нема
це
моя
Aber
das
ist
nur
meine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rxck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.