Текст и перевод песни CHK - Gringo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
et
moi,
c'est
pas
ex
æquo
She
and
I,
it's
not
equal
J'vois
personne,
j'ai
cassé
l'rétro
I
don't
see
nobody,
I
broke
the
rearview
mirror
Un
jour
en
Merco,
l'autre
en
Clio
One
day
in
a
Merc,
the
next
in
a
Clio
J'suis
pas
ton
frère,
m'appelle
pas
bro
I'm
not
your
brother,
don't
call
me
bro
J'envoie
d'la
pure
alias
Pablo
I
send
pure
like
Pablo
J'vois
personne,
j'ai
cassé
l'rétro
I
don't
see
nobody,
I
broke
the
rearview
mirror
Tu
souris
devant,
tu
schlasses
dans
l'dos
You
smile
in
front,
you
kiss
in
the
back
J'sens
les
gens,
surtout
les
putos
I
feel
people,
especially
the
whores
Ils
vendent,
ils
voient,
mais
c'est
des
mythos
They
sell,
they
see,
but
they're
mytho
Ils
parlent
de
nos
vies
en
s'grattant
l'clito
They
talk
about
our
lives
while
scratching
their
clits
9-3
Gomorra,
fuck
Ciro
9-3
Gomorrah,
fuck
Ciro
Une
paire
de
Dita,
vodka-sirop
A
pair
of
Dita,
vodka-syrup
Sabre
rital,
Ge'Romero
Italian
saber,
Ge'Romero
Sombre
comme
l'Algérie
et
ses
généraux
Dark
like
Algeria
and
its
generals
Pénave
dans
l'GP,
mais
dit
pas
d'tarot
Pénave
in
the
GP,
but
don't
tell
me
about
tarot
Tes
mots
sont
carbos
comme
Chrome
Azzaro
Your
words
are
corny
like
Chrome
Azzaro
Coup
d'tête
du
bélier
d'vant
Pizza
Pino
Headbutt
of
the
ram
in
front
of
Pizza
Pino
Mes
frères
te
marmèle
à
la
Tarantino
My
brothers
will
shoot
you
like
Tarantino
Pour
faire
du
papier,
j'attends
pas
l'loto
To
make
paper,
I
don't
wait
for
the
lottery
Toujours
équipé,
Salif
est
dans
l'auto
Always
equipped,
Salif
is
in
the
car
La
mort
peut
venir
de
la
main
d'ton
poto
Death
can
come
from
the
hand
of
your
homie
Aux
yeux
de
tes
proches,
tu
n'es
plus
qu'une
photo
In
the
eyes
of
your
loved
ones,
you're
just
a
picture
9-3
S,
sur
le
maillot,
9-3
S,
dans
les
caillots
9-3
S,
on
the
jersey,
9-3
S,
in
the
clots
Joue
pas
trop
le
ssiste-gro,
cailleras
dans
les
bistrots
Don't
play
the
little
gangster,
you'll
be
a
loser
in
the
bistros
D'la
coke,
t'en
as
pris
trop,
t'en
as
plein
le
pif
gros
Coke,
you
took
too
much,
you
have
it
all
over
your
snout
Fais
pas
trop
le
gringo,
j'suis
pas
ton
amigo
Don't
act
like
a
gringo,
I'm
not
your
amigo
J'attends
le
bingo,
mon
06
est
sale
pour
ton
bigo
I'm
waiting
for
the
bingo,
my
06
is
dirty
for
your
bigo
Purple
haze
et
white
widow,
scène
de
crime,
tire
pas
l'rideau
Purple
haze
and
white
widow,
crime
scene,
don't
pull
the
curtain
Le
boule
de
ta
go
entretient
ma
libido
Your
girl's
ass
fuels
my
libido
Le
gout
du
magot,
c'est
l'fond
d'mes
rimes,
igo
The
taste
of
money,
it's
the
heart
of
my
rhymes,
baby
Parle
pas
d'crime
ou
d'blaze
dans
la
caisse
Don't
talk
about
crimes
or
street
names
in
the
car
Y'a
qu'les
morts
qui
n'se
croisent
pas
Only
the
dead
don't
cross
paths
Sorti
d'boite,
on
te
rate
pas
Coming
out
of
the
club,
we
won't
miss
you
Tu
rejoins
ton
seigneur
sous
rapta
You'll
join
your
lord
under
rapta
On
veut
la
retraite
Sous
les
palmiers
de
Marbé
We
want
to
retire
under
the
palm
trees
of
Marbé
Propriétaire
à
Cannes,
Dubaï
et
Alger
Homeowner
in
Cannes,
Dubai
and
Algiers
Sens
interdit
et
flow
étranger
No
entry
sign
and
foreign
flow
Criminel
music
dans
les
rues
de
Tanger
Criminal
music
in
the
streets
of
Tangier
J'vais
t'allumer,
tu
m'dois
du
biff
I'm
gonna
light
you
up,
you
owe
me
money
J'vais
t'allumer,
je
suis
mal
luné
I'm
gonna
light
you
up,
I'm
in
a
bad
mood
T'étais
pas
vif,
tu
t'es
fait
allumer
You
weren't
quick
enough,
you
got
burned
Fuck
la
paix
et
son
calumet
Fuck
peace
and
its
calumet
J'ai
d'la
pure
à
faire
saigner
du
nez
I
have
pure
stuff
that
will
make
your
nose
bleed
T'es
bien
sappé,
t'es
un
homme
fortuné
You're
well
dressed,
you're
a
rich
man
Un
an
de
loyer,
j'trouve
un
mec
pour
t'fumer
A
year's
rent,
I'll
find
a
guy
to
smoke
you
Le
coq
est
plus
dur
à
tuer
qu'à
déplumer
The
rooster
is
harder
to
kill
than
to
pluck
Ton
temps
est
compté,
j'ai
tourné
l'sablier
Your
time
is
running
out,
I
turned
the
hourglass
De
ton
sang
en
riant,
j'essuie
le
tablier
I
wipe
the
apron
with
your
blood,
laughing
Et
la
mort
t'as
atteint,
partie
d'une
main
gantée
And
death
has
found
you,
party
with
a
gloved
hand
Le
cœur
sur
la
main
sale
et
ensanglantée
Heart
in
your
dirty
and
bloody
hand
Joue
pas
trop
le
ssiste-gro,
caillera
dans
le
bistro
Don't
play
the
little
gangster,
you'll
be
a
loser
in
the
bistro
D'la
coke,
t'en
as
pris
trop,
t'en
as
plein
le
pif
gros
Coke,
you
took
too
much,
you
have
it
all
over
your
snout
Fais
pas
trop
le
gringo,
j'suis
pas
ton
amigo
Don't
act
like
a
gringo,
I'm
not
your
amigo
J'attends
le
bingo,
mon
06
est
sale
pour
ton
bigo
I'm
waiting
for
the
bingo,
my
06
is
dirty
for
your
bigo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.