Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un quart d'heure
Eine Viertelstunde
Tu
passe
de
vie
une
ville
le
chaque
jours
Du
gehst
jeden
Tag
durchs
Leben,
durch
eine
Stadt
Tu
cherche
tu
peux
poser
Du
suchst,
wo
du
bleiben
kannst
Tu
cherche
tu
Peux
loger
Du
suchst,
wo
du
unterkommen
kannst
Et
tu
cherches
à
qui
cause
Und
du
suchst
jemanden
zum
Reden
Dans
ta
vie
tu
es
la
plus
fraîche
In
deinem
Leben
bist
du
die
Heißeste
Personne
pouvait
t'approche
Niemand
konnte
sich
dir
nähern
T'aimait
beaucoup
l'espèce
Du
hast
das
Geld
sehr
geliebt
Tu
dis
allié
en
danger
Du
sagst,
du
bist
eine
Verbündete
in
Gefahr
Tu
goûtes
à
l'argent
dans
des
pistons
Du
kostest
das
Geld
dank
Beziehungen
Quittera
menouillard
la
bleu
pigeon
Du
wirst
den
naiven
Vogel
verlassen
N'importe
qui
a
fait
13
ans
Mit
jedem,
seit
du
13
bist
Tu
mets
Fears
en
mon
donner
la
vision
Du
flößt
mir
Angst
ein,
gibst
mir
eine
Vision
Tout
le
monde
la
regarde
parler
si
Jeder
schaut
sie
an,
wenn
sie
spricht
Les
droites
sont
regard
est
trompeur
Ihr
Blick
ist
trügerisch
Le
vice
ç'est
la
trappe
sa
routine
une
le
fait
pas
peur
Das
Laster
ist
die
Falle,
ihre
Routine
macht
ihr
keine
Angst
Tu
fais
beaucoup
des
choses
pont
porte
de
la
ville
Du
tust
viele
Dinge
an
den
Toren
der
Stadt
T'as
l'argent
qui
t'à
dire
d'entre
tous
qui
arrive
Du
hast
das
Geld,
das
anzieht,
also
kommen
alle
Passe
au
voir
ç'est
t'en
reviens
pop
au
ralenti
Geh
es
dir
ansehen,
du
kommst
zurück
wie
in
Zeitlupe
A
deriner
tour
dons
la
ville
pour
fermer
tes
valises
Eine
letzte
Runde
durch
die
Stadt,
um
deine
Koffer
zu
packen
J'ai
pas
le
temps
Ich
habe
keine
Zeit
C'est
pas
grave
Das
ist
nicht
schlimm
T'inquiète
j'ai
de
l'oseille
Keine
Sorge,
ich
habe
Knete
Chaque
scénario
Jedes
Szenario
Elle
est
crois
Sie
glaubt
daran
Trop
naïve
dans
dans
le
piege
Zu
naiv,
in
der
Falle
Elle
se
laisse
aller
on
va
ç'est
qu'il
fait
Sie
lässt
sich
gehen,
wir
sehen,
was
er
tut
à
mon
propose
un
quart
d'heure
avec
un
ś
te
plaît
Man
bietet
dir
eine
Viertelstunde
mit
einem
Star
an,
bitte
Je
comprends
pas
l'histoire
Ich
verstehe
die
Geschichte
nicht
Ton
visage
ou
Cernier
Dein
Gesicht
hat
Augenringe
Je
te
laisse
trois
lits
Ich
lasse
dir
drei
Tage
ça
ça
mais
qu'elle
a
séquence
a
star
mega
Das
ist
die
Mega-Star-Sequenz
Le
quart
d'heure
ça
passe
pas
Die
Viertelstunde,
das
geht
so
nicht
Ta
tu
Peux
ecrire
Benji
va
Du
kannst
Benji
schreiben,
los
Tout
le
monde
la
regarde
parler
si
Jeder
schaut
sie
an,
wenn
sie
spricht
Les
droites
sont
regard
est
trompeur
Ihr
Blick
ist
trügerisch
Le
vice
ç'est
la
trappe
sa
routine
une
le
fait
pas
peur
Das
Laster
ist
die
Falle,
ihre
Routine
macht
ihr
keine
Angst
Tu
fais
beaucoup
des
choses
pont
porte
de
la
ville
Du
tust
viele
Dinge
an
den
Toren
der
Stadt
T'as
l'argent
qui
t'à
dire
d'entre
tous
qui
arrive
Du
hast
das
Geld,
das
anzieht,
also
kommen
alle
Passe
au
voir
ç'est
t'en
reviens
pop
au
ralenti
Geh
es
dir
ansehen,
du
kommst
zurück
wie
in
Zeitlupe
A
deriner
tour
dons
la
ville
pour
fermer
tes
valises
Eine
letzte
Runde
durch
die
Stadt,
um
deine
Koffer
zu
packen
A
deriner
quart
d'heure
Eine
letzte
Viertelstunde
Après
ça
tu
arrêtes
Danach
hörst
du
auf
A
deriner
quart
d'heure
Eine
letzte
Viertelstunde
Après
ça
tu
arrêtes
Danach
hörst
du
auf
A
deriner
quart
d'heure
Eine
letzte
Viertelstunde
Après
ça
tu
arrêtes
Danach
hörst
du
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.