Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
lubią
klamstwa,
ale
zawsze
boli
ich
smutna
prawda
Sie
mögen
keine
Lügen,
aber
die
traurige
Wahrheit
tut
ihnen
immer
weh
Chcieli
być
kimś,
ciągle
gadają
że
zaraz
Sie
wollten
jemand
sein,
reden
ständig
davon,
dass
es
bald
so
weit
ist
Każdy
kocha
słońce,
ja
wolę
kiedy
pada
Jeder
liebt
die
Sonne,
ich
mag
es
lieber,
wenn
es
regnet
I
wole
jak
jesteś,
powoli
się
rozpadam
Und
ich
mag
es
lieber,
wenn
du
da
bist,
ich
zerfalle
langsam
Tu
miała
być
perka,
ale
jej
nie
ma
Hier
sollte
eine
Pille
sein,
aber
sie
ist
nicht
da
Mam
jeszcze
chwile
żeby
trafić
ci
do
serca
Ich
habe
noch
einen
Moment,
um
dein
Herz
zu
erreichen
Mówią
że
zrobie
to
i
że
nie
mogę
przestać
Sie
sagen,
dass
ich
es
schaffen
werde
und
dass
ich
nicht
aufhören
kann
Weź
przestań,
weź
przestań
Hör
auf,
hör
auf
Zawsze
taki
byłem,
urodzona
gwiazda
Ich
war
schon
immer
so,
ein
geborener
Star
Znowu
wyrzuciłem
wszystko
to
co
miałem
w
planach
Wieder
habe
ich
alles
weggeworfen,
was
ich
geplant
hatte
Nie
dotykaj,
to
bardzo
boli
Fass
es
nicht
an,
es
tut
sehr
weh
Boję
się
w
chuj,
ale
nie
dam
się
zastąpić
Ich
habe
verdammte
Angst,
aber
ich
lasse
mich
nicht
ersetzen
Nagrywam
freestyle,
dla
mojego
brata
Ich
nehme
einen
Freestyle
auf,
für
meinen
Bruder
Ona
żyje
freestyle,
bo
jak
co
noc
klub
ją
zabrał
Sie
lebt
Freestyle,
weil
der
Club
sie
jede
Nacht
mitnimmt
Tylko
depresja
potrafiła
o
mnie
zadbać
Nur
die
Depression
konnte
sich
um
mich
kümmern
Nie
czuje
sie
sam,
tylko
jestem
kurwa
sam
sam
Ich
fühle
mich
nicht
allein,
ich
bin
nur
verdammt
allein,
allein
Wole
być
sam
Ich
bin
lieber
allein
Większość
ma
tu
drip,
ale
nie
ma
za
co
żyć
Die
meisten
haben
hier
Style,
aber
kein
Geld
zum
Leben
Wolę
być
sam
Ich
bin
lieber
allein
Większość
tu
ćpa
Die
meisten
hier
nehmen
Drogen
Nie
widzę
człowieka,
tylko
raczej
jego
wrak
Ich
sehe
keinen
Menschen,
sondern
eher
sein
Wrack
Podam
ci
ręke,
chociaż
wcześniej
dałem
serce
Ich
werde
dir
meine
Hand
reichen,
obwohl
ich
dir
vorher
mein
Herz
gegeben
habe
I
nie
dostałem
nic
w
zamian
Und
ich
habe
nichts
dafür
bekommen
Za
bardzo
się
staram
i
potem
nie
mam
nic
Ich
gebe
mir
zu
viel
Mühe
und
dann
habe
ich
nichts
Tylko
ja
i
ja
Nur
ich
und
ich
Nigdy
nie
chciałem,
ale
chyba
muszę
tak
żyć
Ich
wollte
es
nie,
aber
ich
glaube,
ich
muss
so
leben
Zawsze
taki
byłem,
urodzona
gwiazda
Ich
war
schon
immer
so,
ein
geborener
Star
Znowu
wyrzuciłem
wszystko
to
co
miałem
w
planach
Wieder
habe
ich
alles
weggeworfen,
was
ich
geplant
hatte
Nie
dotykaj,
to
bardzo
boli
Fass
es
nicht
an,
es
tut
sehr
weh
Boję
się
w
chuj,
ale
nie
dam
się
zastąpić
Ich
habe
verdammte
Angst,
aber
ich
lasse
mich
nicht
ersetzen
Nagrywam
freestyle,
dla
mojego
brata
Ich
nehme
einen
Freestyle
auf,
für
meinen
Bruder
Ona
żyje
freestyle,
bo
jak
co
noc
klub
ją
zabrał
Sie
lebt
Freestyle,
weil
der
Club
sie
jede
Nacht
mitnimmt
Tylko
depresja
potrafiła
o
mnie
zadbać
Nur
die
Depression
konnte
sich
um
mich
kümmern
Nie
czuje
sie
sam,
tylko
jestem
kurwa
sam
sam
Ich
fühle
mich
nicht
allein,
ich
bin
nur
verdammt
allein,
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Wróbel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.