Cho - Rainy Days - перевод текста песни на немецкий

Rainy Days - Choперевод на немецкий




Rainy Days
Rainy Days
Yeah, ik weet dat veel motherfuckers op ons haten
Yeah, ich weiß, dass viele Motherfucker uns hassen
Ze zeggen dat het toch niet lang gaat duren
Sie sagen, dass es sowieso nicht lange dauern wird
En dat echte liefde niet bestaat, but thats a lie, ik ben niet bang om te zeggen
Und dass echte Liebe nicht existiert, aber das ist eine Lüge, ich habe keine Angst zu sagen
Dat ik van je hou
Dass ich dich liebe
Je bent nu al een tijdje me girl, maar soms vraag ik me zelf af.ben je me ride or
Du bist jetzt schon eine Weile mein Girl, aber manchmal frage ich mich selbst, bist du meine Ride or
Die?
Die?
Uh
Uh
Shit ze strijkt zelfs mijn kleren, ze weet alles van masseren
Shit, sie bügelt sogar meine Kleider, sie weiß alles übers Massieren
Ze kookt voor de slodder, ze wilt t me zelfs leren
Sie kocht für den Schlamper, sie will es mir sogar beibringen
Eerst was ze bang voor me, maar ze wilde me proberen
Zuerst hatte sie Angst vor mir, aber sie wollte mich ausprobieren
Perfect zoals ze is, hoefde der niet te renoveren
Perfekt wie sie ist, musste sie nicht renovieren
Ja, me baby is cool, ben al klaar met school
Ja, mein Baby ist cool, bin schon fertig mit der Schule
Ass so fat, ass so fat, in de bus zit ze op ander-halve-stoel
Arsch so fett, Arsch so fett, im Bus sitzt sie auf anderthalb Sitzen
Ze fuckd niet met fools, en shined niet zonder jewels
Sie fuckt nicht mit Fools, und scheint nicht ohne Juwelen
Dame in de streets, maar in me kamer geen rules
Dame auf der Straße, aber in meinem Zimmer keine Regeln
Soms ben ik moe, maar aan de phone tot laat voor je
Manchmal bin ich müde, aber am Telefon bis spät für dich
Ben er niet vaak voor je, toch skip ik mijn baan voor je
Bin nicht oft für dich da, trotzdem schwänze ich meinen Job für dich
Ben ik in staat voor je te, killen, sta klaar voor je
Bin ich bereit, für dich zu killen, stehe bereit für dich
Ik weet dat je van me houd, toch heb ik een vraag voor je, baby
Ich weiß, dass du mich liebst, trotzdem habe ich eine Frage an dich, Baby
Ben jij wel jaren daar? Jaren daar?
Bist du auch in Jahren noch da? In Jahren noch da?
En weet je dat je dat niet meent dan zoek maar een andere guy
Und wenn du weißt, dass du das nicht ernst meinst, dann such dir einen anderen Guy
Een andere guy
Einen anderen Guy
Want soms heb je van die rainy days, die raindy days, die rainy days
Denn manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
Baby soms heb je van die raniy days, die rainy days, die rainy days
Baby, manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
Yo soms heb je ruzie met je vader omdat je tot laat bij me bent
Yo, manchmal hast du Streit mit deinem Vater, weil du bis spät bei mir bist
Ik weet dat ie me niet mag en aan je cijfers denkt
Ich weiß, dass er mich nicht mag und an deine Noten denkt
Ik vertrouw in ons, ben niet echt een twijfel mens
Ich vertraue auf uns, bin nicht wirklich ein zweifelnder Mensch
Maar wat gaat je doen als ie je vraagt of ik al verwijderd ben
Aber was wirst du tun, wenn er dich fragt, ob ich schon entfernt bin
Uit je leven, heb geen twijfels, maar ben liever verzekerd
Aus deinem Leben, habe keine Zweifel, aber bin lieber sicher
Een tante van je zegt: "no spang jullie hebben mijn zegen"
Eine Tante von dir sagt: „Kein Stress, ihr habt meinen Segen“
Ik ken je streken, je verleden, zelfs je lievelings eten
Ich kenne deine Macken, deine Vergangenheit, sogar dein Lieblingsessen
Maar wat ik nog niet weet is of je daar bent in de regen
Aber was ich noch nicht weiß, ist, ob du im Regen da bist
Kijk ik wil je niet afschrikken, maar adviseren
Schau, ich will dich nicht abschrecken, sondern dir raten
Kan je niet met ups en downs, dan moet je hem smeren
Kannst du nicht mit Ups und Downs umgehen, dann musst du abhauen
Ik hou van je, maar geen tijd te verspillen baby
Ich liebe dich, aber keine Zeit zu verschwenden, Baby
Ik ben trouw aan je, maar ik kan niet altijd chillen baby
Ich bin dir treu, aber ich kann nicht immer chillen, Baby
Ben jij wel jaren daar? Jaren daar?
Bist du auch in Jahren noch da? In Jahren noch da?
En weet je dat je dat niet meent dan zoek maar een andere guy
Und wenn du weißt, dass du das nicht ernst meinst, dann such dir einen anderen Guy
Een andere guy
Einen anderen Guy
Want soms heb je van die rainy days, die raindy days, die rainy days
Denn manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
Baby soms heb je van die raniy days, die rainy days, die rainy days
Baby, manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
...
...
Maar vertrouw je me genoeg om te weten dat de situatie niet zo blijft
Aber vertraust du mir genug, um zu wissen, dass die Situation nicht so bleibt?
Baby zonder jou hang ik, net een schilderij
Baby, ohne dich hänge ich rum, wie ein Gemälde
Maar ik heb niks aan een wifey ik wil een ride or die
Aber ich brauche keine Wifey, ich will eine Ride or Die
Zoek maar een andere guuuy
Such dir 'nen anderen Guuuy
Als je dat niet bent girl
Wenn du das nicht bist, Girl
Fouten zal ik maken, ja ik ben en blijf een mens girl
Fehler werde ich machen, ja, ich bin und bleibe ein Mensch, Girl
Soms wil ik je zien maar rap ik niet eens een cent girl
Manchmal will ich dich sehen, aber verdiene mit Rap nicht mal 'nen Cent, Girl
Daarom werk ik hard en maak ik money met mijn stem girl
Darum arbeite ich hart und mache Money mit meiner Stimme, Girl
Knock Knock 2, zijn we voor elkaar bestemd girl
Knock Knock 2, sind wir füreinander bestimmt, Girl?
Baetje wil me knuffelen, huppelen uit de douche en naakt liggen op bed
Schatz will mich knuddeln, hüpft aus der Dusche und liegt nackt auf dem Bett
Goeie tijden met me kijken
Gute Zeiten mit mir schauen
Kus je daar in je nek
Küsse dich da in den Nacken
Je klemt me tussen je benen en je vraagt: "moet je weg?"
Du klemmst mich zwischen deine Beine und fragst: „Musst du weg?“
Want ik ga je niet los laten vandaag
„Denn ich lass dich heute nicht los“
Trek maar aan me borstharen vandaag, doe wat je wilt met me
„Zieh ruhig an meinen Brusthaaren heute, mach, was du willst mit mir“
Cho wanneer we niks samen doen doet het veel met me
„Cho, wenn wir nichts zusammen machen, macht das viel mit mir“
Soms zijn we samen, maar ik weet nie je bent stil met me
Manchmal sind wir zusammen, aber ich weiß nicht, du bist still bei mir
Omdat ik vaak chill met de vraag:
Weil ich oft mit der Frage chille:
Ben jij wel jaren daar? Jaren daar?
Bist du auch in Jahren noch da? In Jahren noch da?
En weet je dat je dat niet meent dan zoek maar een andere guy
Und wenn du weißt, dass du das nicht ernst meinst, dann such dir einen anderen Guy
Een andere guy
Einen anderen Guy
Want soms heb je van die rainy days, die raindy days, die rainy days
Denn manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
Baby soms heb je van die raniy days, die rainy days, die rainy days
Baby, manchmal gibt es diese Rainy Days, diese Rainy Days, diese Rainy Days
Einde
Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.