Текст и перевод песни CHS feat. Juyè - Segunda (feat. Juyè)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segunda (feat. Juyè)
Segunda (feat. Juyè)
Cidade
é
quente
tipo
Cairo
The
city's
hot
like
Cairo
Gente
maluca
eu
sei
que
atraio
Crazy
people,
I
know
I
attract
Hilário
os
que
se
acham
visionários
It's
hilarious
how
they
think
they're
visionaries
Cuidado,
quem
tá
no
topo
vai
ser
para-raio
Careful,
whoever's
at
the
top
is
going
to
get
struck
by
lightning
Cidade
é
quente
tipo
Cairo
The
city's
hot
like
Cairo
É
foda,
gente
maluca
eu
sei
que
atraio
It's
crazy,
crazy
people,
I
know
I
attract
Hilário
os
que
se
acham
visionários
It's
hilarious
how
they
think
they're
visionaries
Cuidado,
quem
tá
no
topo
vai
ser
para-raio
Careful,
whoever's
at
the
top
is
going
to
get
struck
by
lightning
Cidade
é
quente
tipo
Cairo
The
city's
hot
like
Cairo
É
foda,
gente
maluca
eu
sei
que
atraio
It's
crazy,
crazy
people,
I
know
I
attract
Hilário
os
que
se
acham
visionários
It's
hilarious
how
they
think
they're
visionaries
Cuidado,
quem
tá
no
topo
vai
ser
para-raio
Careful,
whoever's
at
the
top
is
going
to
get
struck
by
lightning
Acordei
cedo,
era
uma
segunda
I
woke
up
early,
it
was
a
Monday
Fiz
um
café
e
vesti
minha
blusa
I
made
some
coffee
and
put
on
my
shirt
Calcei
o
tênis
que
artista
usa
I
put
on
the
shoes
that
artists
wear
Apertei
aquele
que
artista
fuma
I
pressed
the
button
that
artists
smoke
Cacei
um
beat
que
valesse
a
busca
I
hunted
for
a
beat
that
was
worth
the
search
Tô
de
bobeira,
mano,
o
que
é
que
custa?
I'm
just
chilling,
man,
what's
the
matter?
Daqueles
que
para,
tu
só
escuta
e
pensa
One
of
those
that
stop
you,
you
just
listen
and
think
Que
beatmaker
esse
filha
da
p!
What
a
son
of
a
b*tch
this
beatmaker
is!
No
beat
que
no
flow
se
mede
The
beat
and
the
flow
are
measured
A
vivência
que
nem
de
internet
The
experience
that's
not
like
the
internet
As
ruas
eles
não
se
mexem
The
streets
don't
move
No
game
eles
não
se
metem
They
don't
get
involved
in
the
game
Raps
que
fazem
nerds
ou
nerds
que
fazem
raps
Raps
that
nerds
make
or
nerds
that
make
raps
E
sua
rima
são
igual
confetes
And
their
rhymes
are
like
confetti
No
final
que
ela
nos
diverte
In
the
end,
they
entertain
us
Mermo
flow,
déjà
vu,
inovou
ou
comum
Same
flow,
déjà
vu,
innovative
or
ordinary
O
segredo
é
ser
dinâmico,
eu
não
posso
ser
mais
um
The
secret
is
to
be
dynamic,
I
can't
be
another
one
Como
vou,
como
fui,
na
minha
rima
tudo
flui
How
I
am,
how
I
was,
in
my
rhyme
everything
flows
Tipo
fogo
na
madeira,
força
nunca
diminui
Like
fire
on
wood,
the
strength
never
diminishes
Hey,
cidade
é
quente
tipo
Cairo
Hey,
the
city's
hot
like
Cairo
É
foda,
gente
maluca
eu
sei
que
atraio
It's
crazy,
crazy
people,
I
know
I
attract
Hilário
os
que
se
acham
visionários
It's
hilarious
how
they
think
they're
visionaries
Cuidado,
quem
tá
no
topo
vai
ser
para-raio
Careful,
whoever's
at
the
top
is
going
to
get
struck
by
lightning
É,
cidade
é
quente
tipo
Cairo
Yeah,
the
city's
hot
like
Cairo
É
foda,
gente
maluca
eu
sei
que
atraio
It's
crazy,
crazy
people,
I
know
I
attract
Hilário
os
que
se
acham
visionários
It's
hilarious
how
they
think
they're
visionaries
Cuidado,
quem
tá
no
topo
vai
ser
para-raio
Careful,
whoever's
at
the
top
is
going
to
get
struck
by
lightning
Só
vejo
falar
demais
I
only
see
people
talking
too
much
Se
gabar,
sem
correr
atrás
Bragging
without
going
after
it
Diz
puxar
a
Glock,
mas
não
sabem
se
portar
They
say
they're
pulling
the
Glock,
but
they
don't
know
how
to
handle
it
Imagina
se
importar
com
o
que
vão
dizer
Imagine
caring
about
what
they're
going
to
say
Buscam
atingir,
iludir
They
seek
to
deceive,
to
deceive
Portando
grana
imaginária,
eu
te
vi
Carrying
imaginary
money,
I
saw
you
Passeando
com
seu
carro
alugado
por
aí
Driving
around
in
your
rented
car
Só
fazem
diss,
ouvi
dizer
They
only
do
diss,
I
heard
Que,
se
não
tiver
hype,
não
vão
te
escutar,
te
apoiar
That
if
you
don't
have
hype,
they
won't
listen
to
you,
they
won't
support
you
Que
saco,
tudo
isso
é
tão
falso
Man,
that
sucks,
it's
all
so
fake
Falam
demais
sem
saber
fazer
o
básico
They
talk
too
much
without
knowing
how
to
do
the
basics
Hipocrisia
modo
ativado
Hypocrisy
activated
Hilário;
mas
cuidado!
Hilarious;
but
careful!
Meu
bem,
nem
tudo
fica
no
passado
My
dear,
not
everything
stays
in
the
past
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Neves Mesquita Reis, Felipe Perdigao Hiltz, Juye Ewhin Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.