Текст и перевод песни CHUNG HA - NA YEOSS EU MYEON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
늘
바라만
보네요
Я
все
время
смотрю
на
тебя.
하루가
지나가고
또
하루가
지나도
День
за
днем,
день
за
днем.
그대
숨소리
그대
웃음소리
Твое
дыхание,
твой
смех.
아직도
나를
흔들죠
Меня
до
сих
пор
трясет.
또
눈물이
흐르죠
Снова
льются
слезы.
아픈
내
맘
모른
채
Я
болен
и
не
знаю,
что
мне
нравится.
바보
같은
나
철없는
못난
나를
Глупый
Я
Безжалостный
Зануда
한
번쯤
그대
돌아봐
줄
수
없는지
Я
не
могу
оглянуться
на
тебя.
알고
있죠
내
바람들은
Я
знаю,
мои
ветры.
그대에게
아무런
의미
없단
걸
Для
тебя
это
ничего
не
значит.
그대
사랑하는
사람
Кто
любит
тебя
수없이
많은
날을
나
기도해왔죠
Я
молился
за
тебя
бесчисленное
количество
дней.
푸르른
나무처럼
말없이
빛난
별처럼
Как
синее
дерево,
как
звезда,
которая
сияет
без
слов.
또
바라만
보고
있는
나를
Я
снова
смотрю
на
тебя.
늘
나
오늘까지만
Я
всегда
был
единственным
и
по
сей
день.
혼자
연습해왔던
사랑의
고백들도
Признания
в
любви,
которые
я
практиковал
в
одиночестве.
슬픈
뒷모습
그저
오늘까지만
Печальная
Предыстория
до
сих
пор.
이런
내
맘을
모른
채
살아갈
테죠
Я
так
и
буду
жить,
не
зная
своего
сердца.
기다림이
잊혀짐보다
Ожидание
более
чем
забыто
쉽다는
걸
슬프게
잘
알고
있죠
К
сожалению,
я
знаю,
что
это
легко.
그대
사랑하는
사람
Кто
любит
тебя
수없이
많은
날을
나
기도해왔죠
Я
молился
за
тебя
бесчисленное
количество
дней.
푸르른
나무처럼
말없이
빛난
별처럼
Как
синее
дерево,
как
звезда,
которая
сияет
без
слов.
또
바라만
보고
있는
나를
Я
снова
смотрю
на
тебя.
묻고
싶죠
Я
хочу
спросить
тебя.
그댄
잘
지내는가요
Как
твои
дела?
그
사람이
그대에게
잘해주나요
Он
добр
к
тебе
바보
같은
걱정도
Глупые
заботы
тоже.
부질없단
걸
알지만
Я
знаю,
это
неплохо.
눈물
없이
꼭
한
번은
말하고
싶었죠
Я
хотел
сказать
это
без
слез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.