Текст и перевод песни CHUNG HA - Dream of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream of You
Мечтаю о тебе
I
can't
stand
that
you
might
be
in
someone's
bed
Не
могу
выносить
мысли,
что
ты
можешь
быть
в
чьей-то
постели,
With
some–
that
you
just
met
all
over
you
С
кем-то,
кого
ты
только
что
встретил,
и
он
весь
на
тебе.
And
you
can't
breathe
when
your
eye's
all
fixed
on
me
И
ты
задыхаешься,
когда
твой
взгляд
прикован
ко
мне,
Know
you
think
that
I
don't
see
it
but
I
do
Думаешь,
я
не
замечаю,
но
я
все
вижу.
Your
body
keeps
me
awake
Твое
тело
не
дает
мне
спать,
But
I
say
nothing,
and
you
say
nothing
Но
я
молчу,
и
ты
молчишь.
I
give
it
all
for
a
taste
Я
готова
на
все
ради
одного
мгновения,
But
we
say
nothing,
it's
time
for
something
Но
мы
молчим,
пора
что-то
менять.
I
want
you
and
I
know
you
want
me
too
Я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
меня,
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
And
I'll
make
your
dreams
come
true
И
я
исполню
твои
мечты,
All
night
long
'cause
I'll
keep
you
so
turned
on
Всю
ночь
напролет,
потому
что
я
буду
держать
тебя
в
возбуждении.
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
Don't
make
me
dream
of
you
(dream
of
you)
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе
(мечтать
о
тебе).
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Dream
of
you
Мечтать
о
тебе.
It's
getting
late
and
this
bar's
about
to
close
Становится
поздно,
и
этот
бар
скоро
закроется,
And
you
say
you'll
drive
me
home
'cause
I'm
on
your
way
И
ты
говоришь,
что
подбросишь
меня
домой,
потому
что
я
по
пути.
What
can
I
say?
Park
the
car
and
come
on
in
Что
я
могу
сказать?
Припаркуй
машину
и
заходи.
I
got
whisky,
I
got
gin
and
lingerie
У
меня
есть
виски,
джин
и
нижнее
белье.
Your
body
keeps
me
awake
Твое
тело
не
дает
мне
спать,
But
I
say
nothing,
and
you
say
nothing
Но
я
молчу,
и
ты
молчишь.
I
give
it
all
for
a
taste
Я
готова
на
все
ради
одного
мгновения,
But
we
say
nothing,
it's
time
for
something
Но
мы
молчим,
пора
что-то
менять.
I
want
you
and
I
know
you
want
me
too
Я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
меня,
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
And
I'll
make
your
dreams
come
true
И
я
исполню
твои
мечты,
All
night
long
'cause
I'll
keep
you
so
turned
on
Всю
ночь
напролет,
потому
что
я
буду
держать
тебя
в
возбуждении.
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
Don't
make
me
dream
of
you
(dream
of
you)
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе
(мечтать
о
тебе).
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Dream
of
you
Мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
I
want
you
and
I
know
you
want
me
too
Я
хочу
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
меня,
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
And
I'll
make
your
dreams
come
true
И
я
исполню
твои
мечты,
All
night
long
'cause
I'll
keep
you
so
turned
on
Всю
ночь
напролет,
потому
что
я
буду
держать
тебя
в
возбуждении.
So
now
no
more
games,
come
through
Так
что
хватит
игр,
подойди.
Don't
make
me
dream
of
you
(dream
of
you)
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе
(мечтать
о
тебе).
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Don't
make
me
dream
of
you
Не
заставляй
меня
мечтать
о
тебе.
Don't
make
me,
don't
make
me
Не
заставляй
меня,
не
заставляй
меня.
Dream
of
you
Мечтать
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hanna, Fadil El Ghoul, Michael Fatkin, Rebecca King, Sung Jin Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.