Текст и перевод песни CHVRCHES - Deliverance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careful
when
you're
swimming
in
the
holy
water
Будь
осторожен,
плавая
в
святой
воде
Drowning
in
your
own
beliefs
Утопая
в
собственных
убежбениях
Careful
when
you're
standing
at
a
broken
altar
Будь
осторожен,стоя
на
разбитом
алтаре
Asking
if
we
feel
relief
Прося
успокоение
Careful
when
you're
looking
for
a
true
confession
Будь
осторожен
в
поисках
истинного
признания
Mirror
what
you
wanna
see
Отражения,
которое
ты
хочешь
видеть
Careful
when
you're
tellin'
us
about
obsessions
Будь
осторожен,
рассказывая
нам
о
своей
одержимостью
Saying
that
we're
never
free
Говоря
о
том,
что
мы
никогда
не
будем
свободны
You
better
hold
on,
hold
on,
hold
Тебе
лучше
держаться,
держаться,
держаться
You
better
hold
on
to
what
you
love
Тебе
лучше
держаться
за
то,
что
ты
любищь
You
better
give
up,
give
up,
give
up
Тебе
лучше
сдаться,
сдаться,
сдаться
You
better
give
up
on
giving
up
Тебе
лучше
сдаться
после
того,
как
сдался
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
can
never,
never
change
Если
ты
не
можешь
измениться
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
hurt
me
in
exchange
Когда
ты
причиняешь
боль
взамен
Trust
me
when
I
tell
you
'bout
my
own
convictions
Поверь
мне,
когда
я
расскажу
о
своих
убеждениях
Made
my
mind
up
long
ago
Которые
я
приняла
давным
давно
Trust
me
when
I
tell
you
it's
a
contradiction
Поверь
мне,
когда
я
скажу,
что
противоречиво
Wishin'
that
I
didn't
know
Желать
то,
чего
не
знаешь
Trust
me
that
I
struggle
with
all
your
destruction
Поверь
мне,
я
борюсь
с
твоей
гибелью
Screamin'
that
I
told
you
so
Крича
о
том,
что
я
говорила
тебе
Trust
me
when
I
talk
about
the
disillusion
Поверь
мне,
когда
я
расскажу
о
разочаровании
Building
up
and
letting
go
Прими
это
и
отпусти
You
better
hold
on,
hold
on,
hold
Тебе
лучше
держаться,
держаться,
держаться
You
better
hold
on
to
what
you
love
Тебе
лучше
держаться
за
то,
что
ты
любищь
You
better
give
up,
give
up,
give
up
Тебе
лучше
сдаться,
сдаться,
сдаться
You
better
give
up
on
giving
up
Тебе
лучше
сдаться
после
того,
как
сдался
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
can
never,
never
change
Если
ты
не
можешь
измениться
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
hurt
me
in
exchange
Когда
ты
причиняешь
боль
взамен
Look
in
my
eyes
when
you
say
it,
say
it
Смотри
мне
в
глаза,
когда
говоришь
это
Look
in
my
eyes
like
you
mean
it,
mean
it
Смотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
поверила,
поверила
Look
in
my
eyes
when
you
say
it,
say
it
Смотри
мне
в
глаза,
когда
говоришь
это
Look
in
my
eyes
like
you
mean
it
Смотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
поверила
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
can
never,
never
change
Если
ты
не
можешь
измениться
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
If
you
hurt
me
in
exchange
Когда
ты
причиняешь
боль
взамен
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
Look
in
my
eyes
when
you
say
it,
say
it
Смотри
мне
в
глаза,
когда
говоришь
это
If
you
can
never,
never
change
Если
ты
не
можешь
измениться
Look
in
my
eyes
like
you
mean
it,
mean
it
Смотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
поверила,
поверила
It's
a
deliver-iver-iverance
Это
ли
освобождение
Look
in
my
eyes
when
you
say
it,
say
it
Смотри
мне
в
глаза,
когда
говоришь
это
If
you
hurt
me
in
exchange
Когда
ты
причиняешь
боль
взамен
Look
in
my
eyes
like
you
mean
it,
mean
it,
mean
it
Смотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
поверила
в
это,
поверила
в
это,
поверила
в
это
Like
you
mean
it
Чтобы
я
поверила
в
это
Like
you
mean
it
Чтобы
я
поверила
в
это
Like
you
mean
it
Чтобы
я
поверила
в
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTIN CLIFFORD DOHERTY, IAIN ANDREW COOK, LAUREN EVE MAYBERRY, GREGORY ALLEN KURSTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.