Текст и перевод песни CHVRCHES - It's Not Right But It's Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Right But It's Okay
Всё Неправильно, Но Всё В Порядке
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat
В
пятницу
вечером
ты
и
твои
друзья
пошли
поесть,
Then
they
hung
out
Потом
они
потусовались,
But
you
came
home
around
three
А
ты
вернулся
домой
около
трёх.
If
six
of
ya'll
went
out
Если
вас
шестеро
вышло,
Then
four
of
you
were
really
cheap
То
четверо
из
вас
оказались
скрягами,
Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
только
двое
ужинали.
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашла
чек
с
твоей
кредитной
карты.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
свои
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
keys
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свои
ключи.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна.
I'm
packing
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
собираю
твои
вещи,
чтобы
ты
мог
уехать
на
неделю,
да,
именно
так.
The
phone
rings
then
you
look
at
me
Звонит
телефон,
и
ты
смотришь
на
меня.
Why'd
you
turn
and
look
at
me?
Зачем
ты
повернулся
и
посмотрел
на
меня?
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказал,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street
С
54-й
улицы.
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
ID?
Так
почему
на
определителе
номера
высветился
213?
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
проходила
через
всё
это
раньше.
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Не
думай
об
этом,
не
думай
об
этом.
Get
gone,
get
gone
Уходи,
уходи.
Things
are
gonna
change,
baby
Всё
изменится,
малыш.
You
don't
stand
a
chance,
boy
У
тебя
нет
ни
единого
шанса,
мальчик.
You
don't
stand
a
chance
У
тебя
нет
ни
единого
шанса.
Don't
you
turn
around
Не
оборачивайся.
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
больше
не
осталось
слёз,
которые
ты
мог
бы
увидеть.
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that?
Оно
того
стоило,
что
ты
так
поступил?
See,
I'm
moving
on
Видишь,
я
иду
дальше
And
I
refuse
to
turn
back
И
отказываюсь
возвращаться.
See,
all
of
this
time
Видишь,
всё
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
with
me
Я
думала,
что
у
меня
есть
кто-то,
кто
со
мной
заодно.
It
turns
out
Оказывается,
You
were
making
a
fool
of
me
Ты
дурачишь
меня.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
свои
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
keys
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свои
ключи.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
свои
вещи
и
уходи.
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне.
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
всё
в
порядке,
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь.
Close
the
door
behind
you,
leave
your
keys
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свои
ключи.
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerkins Rodney Roy, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Phillips Isaac J, Estes Toni J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.