CHVRCHES - The Mother We Share (2023 Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CHVRCHES - The Mother We Share (2023 Remastered)




The Mother We Share (2023 Remastered)
Общая Мать (2023 Ремастеринг)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
Never took your side, never cursed your name
Никогда не принимала твою сторону, никогда не проклинала твое имя
I keep my lips shut tight until you go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Я держу рот на замке, пока ты не уйдешь-е-ешь, е-ешь, е-ешь, е-ешь
We've come as far as we're ever gonna get
Мы зашли так далеко, как только могли
Until you realise, that you should go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Пока ты не поймешь, что тебе следует уйти-и-и, и-и-и, и-и-и, и-и-и
Come in misery, where you can seem as old as your omens
Приди в страдании, где ты можешь казаться таким же старым, как твои предзнаменования
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И мать, которую мы делим, никогда не даст твоей гордой голове пасть
The way is long, but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить мне задачу
And the mother we share will never keep our cold heart from calling
И мать, которую мы делим, никогда не помешает нашему холодному сердцу звать
In the dying light, I'm the only one here
В угасающем свете я здесь одна
And I will cover you until you go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
И я буду прикрывать тебя, пока ты не уйдешь-е-ешь, е-ешь, е-ешь, е-ешь
'Cause if I told the truth, I would always be free
Потому что, если бы я сказала правду, я бы всегда была свободна
And keep a prize with me until you go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
И хранила бы приз при себе, пока ты не уйдешь-е-ешь, е-ешь, е-ешь, е-ешь
Come in misery, where you can seem as old as your omens
Приди в страдании, где ты можешь казаться таким же старым, как твои предзнаменования
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И мать, которую мы делим, никогда не даст твоей гордой голове пасть
The way is long, but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить мне задачу
And the mother we share will never keep our cold heart from calling
И мать, которую мы делим, никогда не помешает нашему холодному сердцу звать
(Oh, oh)
(О-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh)
(О-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
Into the night for once, we're the only ones left
В эту ночь мы одни остались
I bet you even know where we could go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Держу пари, ты даже знаешь, куда мы могли бы пойти-и-и, и-и-и, и-и-и, и-и-и
And when it all fucks up, you put your head in my hands
И когда все полетит к чертям, ты положишь голову мне на руки
It's a souvenir for when you go-oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Это будет сувенир на память, когда ты уйдешь-е-ешь, е-ешь, е-ешь, е-ешь
Come in misery, where you can seem as old as your omens
Приди в страдании, где ты можешь казаться таким же старым, как твои предзнаменования
And the mother we share will never keep your proud head from falling
И мать, которую мы делим, никогда не даст твоей гордой голове пасть
The way is long, but you can make it easy on me
Путь долог, но ты можешь облегчить мне задачу
And the mother we share will never keep our cold heart from calling
И мать, которую мы делим, никогда не помешает нашему холодному сердцу звать
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О-о, о-о, о-о, о-о, о-о)





Авторы: Iain Andrew Cook, Martin Clifford Doherty, Lauren Eve Mayberry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.