Full Speed (feat. Aviella) -
Aviella
,
CHYL
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Speed (feat. Aviella)
Volle Fahrt (feat. Aviella)
I'll
follow
my
heart
the
way
you
follow
me
Ich
folge
meinem
Herzen,
so
wie
du
mir
folgst.
You're
holding
my
soul
so
can
you
feel
the
heat
Du
hältst
meine
Seele,
also
kannst
du
die
Hitze
spüren?
Won't
beg
you
to
stay
but
I
don't
wanna
leave
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
zu
bleiben,
aber
ich
will
nicht
gehen.
'Cause
I'm
in
pieces
Weil
ich
zerbreche.
Yeah
I'm
in
pieces
Ja,
ich
zerbreche.
I'll
follow
the
signs
if
they
lead
me
to
you
Ich
folge
den
Zeichen,
wenn
sie
mich
zu
dir
führen.
Not
holding
my
breath
the
way
I
usually
do
Ich
halte
nicht
den
Atem
an,
wie
ich
es
normalerweise
tue.
'Cause
I'm
in
control
and
I'm
speaking
my
truth
Denn
ich
habe
die
Kontrolle
und
ich
spreche
meine
Wahrheit
aus.
Say
what
I'm
feelin'
Sage,
was
ich
fühle.
Say
what
I'm
feelin'
Sage,
was
ich
fühle.
I'm
gonna
be
the
one
to
take
the
wheel
Ich
werde
derjenige
sein,
der
das
Steuer
übernimmt.
'Cause
I
know
what
I
want
and
what
I
need
Weil
ich
weiß,
was
ich
will
und
was
ich
brauche.
Can't
tell
me
not
to
take
the
driver's
seat
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
den
Fahrersitz
nehmen
soll.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
I'm
gonna
be
the
one
to
take
the
wheel
Ich
werde
derjenige
sein,
der
das
Steuer
übernimmt.
'Cause
I
know
what
I
want
and
what
I
need
Weil
ich
weiß,
was
ich
will
und
was
ich
brauche.
Can't
tell
me
not
to
take
the
driver's
seat
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
den
Fahrersitz
nehmen
soll.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
Seeing
fire
in
my
way,
ain't
no
turning
for
reverse
Ich
sehe
Feuer
auf
meinem
Weg,
es
gibt
kein
Zurück.
Think
in
a
full
speed
(at
full
speed),
better
get
yourself
through
so
fast
Denke
in
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt),
komm
besser
schnell
durch.
Yeah,
I'll
see
you
across
the
street
but
now
Ja,
ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Straßenseite,
aber
jetzt...
You
will
fight
your
tensions
with
enough
skill
(at
full
speed)
Du
wirst
deine
Anspannungen
mit
genug
Geschick
bekämpfen
(mit
voller
Fahrt).
Let's
go
(yeah)
Los
geht's
(yeah)
Let's
go
(yeah)
Los
geht's
(yeah)
At
full
speed
(at
full
speed)
Mit
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt)
At
full
speed
(at
full
speed)
Mit
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt)
I'll
follow
my
heart
the
way
you
follow
me
Ich
folge
meinem
Herzen,
so
wie
du
mir
folgst.
You're
holding
my
soul
so
can
you
feel
the
heat
Du
hältst
meine
Seele,
also
kannst
du
die
Hitze
spüren?
Won't
beg
you
to
stay
but
I
don't
wanna
leave
Ich
werde
dich
nicht
anflehen
zu
bleiben,
aber
ich
will
nicht
gehen.
'Cause
I'm
in
pieces
Weil
ich
zerbreche.
Yeah
I'm
in
pieces
Ja,
ich
zerbreche.
I'll
follow
the
signs
if
they
lead
me
to
you
Ich
folge
den
Zeichen,
wenn
sie
mich
zu
dir
führen.
Not
holding
my
breath
the
way
I
usually
do
Ich
halte
nicht
den
Atem
an,
wie
ich
es
normalerweise
tue.
'Cause
I'm
in
control
and
I'm
speaking
my
truth
Denn
ich
habe
die
Kontrolle
und
ich
spreche
meine
Wahrheit
aus.
Say
what
I'm
feelin'
Sage,
was
ich
fühle.
Say
what
I'm
feelin'
Sage,
was
ich
fühle.
I'm
gonna
be
the
one
to
take
the
wheel
Ich
werde
derjenige
sein,
der
das
Steuer
übernimmt.
'Cause
I
know
what
I
want
and
what
I
need
Weil
ich
weiß,
was
ich
will
und
was
ich
brauche.
Can't
tell
me
not
to
take
the
driver's
seat
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
den
Fahrersitz
nehmen
soll.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
At
full
speed
Mit
voller
Fahrt.
Seeing
fire
in
my
way,
ain't
no
turning
for
reverse
Ich
sehe
Feuer
auf
meinem
Weg,
es
gibt
kein
Zurück.
Think
in
a
full
speed
(at
full
speed),
better
get
yourself
through
so
fast
Denke
in
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt),
komm
besser
schnell
durch.
Yeah,
I'll
see
you
across
the
street
but
now
Ja,
ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Straßenseite,
aber
jetzt...
You
will
fight
your
tensions
with
enough
skill
(at
full
speed)
Du
wirst
deine
Anspannungen
mit
genug
Geschick
bekämpfen
(mit
voller
Fahrt).
Na,
na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
Na,
na,
na,
na
na-na-na
At
full
speed
(at
full
speed)
Mit
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt)
At
full
speed
(at
full
speed)
Mit
voller
Fahrt
(mit
voller
Fahrt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kashif Siddiqui, Joseph Khodanian, Aviella Winder, Ruo Chen Shi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.