Текст и перевод песни Chie - ほんの少し、ほんと少し
ほんの少し、ほんと少し
Just a Little, Really Just a Little
ほんの少し
ほんと少し
この手を伸ばしてみる
Just
a
little,
really
just
a
little,
I'll
reach
out
my
hand.
目を閉じればいつも
隣にいる気がして
When
I
close
my
eyes,
I
always
feel
like
you're
right
beside
me.
どんな暗い夜も
朝はくるよ
口癖だった君を
No
matter
how
dark
the
night,
morning
will
come,
you
always
used
to
say.
思い出せば心
強くなれるから
Thinking
of
you
makes
me
strong.
夕日
沈む
オレンジの空眺め
Watching
the
sunset,
the
orange
sky.
そっと
ひとり
足を止めため息ついた
I
stopped
in
my
tracks,
sighed
softly.
新しい日々うまくなじめずに
自分らしさ忘れそうになるよ
I'm
not
good
at
fitting
into
new
days,
I'm
starting
to
forget
who
I
am.
元気でいるかな
何してるかな
声が聞きたくて
I
wonder
if
you're
well,
what
you're
up
to,
I
want
to
hear
your
voice.
ほんの少し
ほんと少し
この手を伸ばしてみる
Just
a
little,
really
just
a
little,
I'll
reach
out
my
hand.
目を閉じれば君に
届きそうな気がして
When
I
close
my
eyes,
I
feel
like
I
can
reach
you.
泣きたくなるときは
泣けばいいよ
そう言って笑う君を
When
I
want
to
cry,
you
said
I
should
cry.
I
remember
you
laughing
as
you
said
it.
思い出せば心
温めてくれるの
Thinking
of
you
warms
my
heart.
Always
there
for
me
Always
there
for
me
Make
me
believe
myself
Make
me
believe
myself
風に
踊る
花びらをつかまえて
Catching
petals
dancing
in
the
wind,
揺れる
心
読みかけの本にはさんだ
I
pressed
them
between
the
pages
of
a
book
I'm
reading.
今ごろ君も頑張ってるから
私ももっと頑張らなくちゃね
I
know
you're
working
hard,
so
I
have
to
try
harder.
話したいことが
たくさんあるの
すぐに会いたいよ
I
have
so
much
to
tell
you,
I
want
to
see
you
soon.
ほんの少し
ほんと少し
この手を伸ばしてみる
Just
a
little,
really
just
a
little,
I'll
reach
out
my
hand.
目を閉じればいつも
隣にいる気がして
When
I
close
my
eyes,
I
always
feel
like
you're
right
beside
me.
どんな暗い夜も
朝はくるよ
口癖だった君を
No
matter
how
dark
the
night,
morning
will
come,
you
always
used
to
say.
思い出せば心
強くなれるから
Thinking
of
you
makes
me
strong.
時々ケンカして
傷ついたりすれ違ったりして
Sometimes
we
fought,
we
got
hurt,
we
drifted
apart.
それでも私たち
いろんなこと乗り越えてきたんだから
But
we
overcame
everything,
you
and
I.
これからもずっとね
楽しいことも苦しいことも
Let's
keep
going,
through
good
times
and
bad,
すべてを大切な
宝物にしたいよ
Let's
cherish
every
moment.
ほんの少し
ほんと少し
この手を伸ばしてみる
Just
a
little,
really
just
a
little,
I'll
reach
out
my
hand.
目を閉じれば君に
届きそうな気がして
When
I
close
my
eyes,
I
feel
like
I
can
reach
you.
泣きたくなるときは
泣けばいいよ
そう言って笑う君を
When
I
want
to
cry,
you
said
I
should
cry.
I
remember
you
laughing
as
you
said
it.
思い出せば心
温めてくれるの
Thinking
of
you
warms
my
heart.
君がいてくれたから
私も今ここにいるの
Because
you
were
there,
I'm
here
now.
離れていてもずっと
心はそばにいるからね
Even
when
we're
apart,
my
heart
will
always
be
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rush Eye, Mikey, rush eye, mikey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.