Cimini - Fare tardi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cimini - Fare tardi




Fare tardi
Going Late
Preferisci bere Pepsi o Coca Cola?
Do you prefer to drink Pepsi or Coca Cola?
I pregiudizi fanno male
Prejudices hurt
Quasi quanto le etichette musicali
Almost as much as record labels
Le filosofie orientali sono state congelate
Eastern philosophies have been frozen
Dai 90 con le Reebok e i vestiti di Versace
Since the 90s with Reebok and Versace clothes
Le classifiche falsate da chi muore di colite
The charts rigged by those who are dying of colitis
I dj che si preparano all'arrivo dell'estate
The DJs who are preparing for the arrival of summer
Il parere delle stelle sugli abusi di potere, di potere
The opinion of the stars on the abuse of power, of power
Di poterci avvicinare
To get close to each other
Di poterci regalare una strada sempre dritta
To give us a straight path
Fino al sole, fino al sole
To the sun, to the sun
Ed ancora ripartire con il vento sul finale
And to start again with the wind at the end
Su una strada sempre dritta
On a straight path
Fino al sole, senza filtri e con amore
To the sun, without filters and with love
Preferisci stare a casa o fare tardi?
Do you prefer to stay home or to go late?
Fare dischi o regalarli come quando restavamo solo in due
Make records or give them away like when we were alone
I disordini e le cure sono stati riciclati dalla mafia
Disorders and cures have been recycled by the mafia
Coi 70 e le foto autografate
With the 70s and autographed photos
Le partite regalate
Fixed matches
Medicine già scadute
Expired drugs
I dj che non arrivano alla fine dell'estate
The DJs who don't make it to the end of the summer
Il pare delle stelle sulle lobby di potere, di potere
The opinion of the stars on the power lobbies, of power
Di poterci avvicinare
To get close to each other
Di poterci regalare una strada sempre dritta
To give us a straight path
Fino al sole, fino al sole
To the sun, to the sun
Ed ancora ripartire con il vento sul finale
And to start again with the wind at the end
Su una strada sempre dritta
On a straight path
Fino al sole, senza filtri e con amore
To the sun, without filters and with love
Preferisco fare tardi con la scusa di trovarti
I prefer to go late with the excuse of finding you
Col bisogno di capire come posso accontentare
With the need to understand how I can please
Il parere delle stelle sui miei abusi di potere
The opinion of the stars on my abuses of power
Di potere, di potere, di potere, di potere
Of power, of power, of power, of power
Di poterci avvicinare
To get close to each other
Di poterci regalare una strada sempre dritta
To give us a straight path
Fino al sole, fino al sole
To the sun, to the sun
Ed ancora ripartire con il vento sul finale
And to start again with the wind at the end
Su una strada sempre dritta
On a straight path
Fino al sole, senza filtri
To the sun, without filters
Ed ancora ripartire e non farsi più del male
And to start again and not get hurt anymore
La paura di impazzire su una strada da bruciare
The fear of going crazy on a road to be burned
Per poterci avvicinare
To get close to each other
Per poterci regalare una strada sempre dritta
To give us a straight path
Fino al sole, senza filtri e con amore
To the sun, without filters and with love





Авторы: Federico Cimini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.