Cimini - Vivere non mi basta - перевод текста песни на немецкий

Vivere non mi basta - Ciminiперевод на немецкий




Vivere non mi basta
Zu leben ist mir nicht genug
Sto rivalutando il suicidio
Ich ziehe Selbstmord wieder in Betracht
Da quando ho ripreso conoscenza
Seit ich wieder bei Bewusstsein bin
In quest'ospedale non ci sto più
In diesem Krankenhaus halte ich es nicht mehr aus
Prendo i mezzi e torno a casa
Ich nehme die Öffentlichen und fahre nach Hause
È così che va la vita
So ist das Leben
Quando il padrone di casa dice
Wenn der Vermieter sagt
In questa casa non ci resti più
In diesem Haus bleibst du nicht mehr
Senza offesa
Nicht böse gemeint
Ma adesso è scaduta
Aber jetzt ist sie abgelaufen
L'assicurazione
Die Versicherung
La chiave in cantina
Der Schlüssel im Keller
La testa che va e che non va
Der Kopf, der mal funktioniert und mal nicht
Il tubo che perde, il muro scassato
Das undichte Rohr, die kaputte Wand
Il tempo che fugge ancora
Die Zeit, die immer noch flieht
L'amore che passa, la macchina rotta
Die Liebe, die vergeht, das kaputte Auto
La vita che va e che non va
Das Leben, das mal läuft und mal nicht
Il sangue al cervello, il fiato sul collo
Das Blut im Kopf, der Atem im Nacken
Non ho più una fissa dimora
Ich habe keinen festen Wohnsitz mehr
E un anno passato in giro senza identità
Und ein Jahr unterwegs ohne Identität
Ora credi che basti un'ora?
Glaubst du jetzt, eine Stunde reicht?
Se solo avessi la mia età
Wenn du nur mein Alter hättest
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
Stanotte ho tagliato le mie vene
Heute Nacht habe ich mir die Pulsadern aufgeschnitten
Per amore di mia sorella
Aus Liebe zu meiner Schwester
Conosciuta quando aveva la mia età
Kennengelernt, als sie mein Alter hatte
Una storia iniziata male
Eine Geschichte, die schlecht begann
Tre anni che non vedo mio padre
Drei Jahre, die ich meinen Vater nicht gesehen habe
Ero il figlio preferito
Ich war der Lieblingssohn
Ha detto in questa casa non ci resto più
Er sagte, in diesem Haus bleibe ich nicht mehr
Senza offesa, senza accuse
Ohne Beleidigung, ohne Vorwürfe
Ho scritto parole di suicidio
Ich habe Worte über Selbstmord geschrieben
Perché vivere non mi basta
Weil leben mir nicht reicht
Ora credi che basti un'ora?
Glaubst du jetzt, eine Stunde reicht?
Se solo avessi la mia età
Wenn du nur mein Alter hättest
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
Che non arriva ancora
Dass es noch nicht ankommt
Credevi bastasse un'ora
Du dachtest, eine Stunde würde reichen
Se bastasse la mia età
Wenn mein Alter reichen würde
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
L'assicurazione
Die Versicherung
La chiave in cantina
Der Schlüssel im Keller
La testa che va e che non va
Der Kopf, der mal funktioniert und mal nicht
Il tubo che perde, il muro scassato
Das undichte Rohr, die kaputte Wand
Il tempo che fugge ancora
Die Zeit, die immer noch flieht
L'amore che passa, la macchina rotta
Die Liebe, die vergeht, das kaputte Auto
La vita che va e che non va
Das Leben, das mal läuft und mal nicht
Il sangue al cervello, il fiato sul collo
Das Blut im Kopf, der Atem im Nacken
Non ho più una fissa dimora
Ich habe keinen festen Wohnsitz mehr
E un anno passato in giro senza identità
Und ein Jahr unterwegs ohne Identität
Ora credi che basti un'ora?
Glaubst du jetzt, eine Stunde reicht?
Se solo avessi la mia età
Wenn du nur mein Alter hättest
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
Che non arriva ancora
Dass es noch nicht ankommt
Credevi bastasse un'ora
Du dachtest, eine Stunde würde reichen
Se bastasse la mia età
Wenn mein Alter reichen würde
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen
Potrei farti capire
Könnte ich es dir begreiflich machen





Авторы: Federico Cimini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.