CIRCUS - 花の言葉 風の言葉 - перевод текста песни на немецкий

花の言葉 風の言葉 - CIRCUSперевод на немецкий




花の言葉 風の言葉
Worte der Blume, Worte des Windes
花よ 風よ
Blume, oh Wind
人よ...
Oh Mensch...
花よ 風よ
Blume, oh Wind
人よ...
Oh Mensch...
もしも この私 花になれたなら
Wenn ich doch eine Blume werden könnte,
今の眩しさに 気がつくでしょう
würde ich wohl den jetzigen Glanz bemerken.
限りある日々を 全てと感じ
Die begrenzten Tage als mein Alles empfinden
巡る季節を飾るでしょう
und die wechselnden Jahreszeiten schmücken.
微笑むまなざしと 歌う唇と
Dein lächelnder Blick und deine singenden Lippen,
さし出す指先にふれたくて
ich möchte deine ausgestreckten Fingerspitzen berühren.
花になりたい 花の心に
Ich möchte eine Blume sein, im Herzen einer Blume,
風と語る花の言葉を持ちたい
die Worte der Blume haben, die mit dem Wind sprechen.
もしも この私 風になれたなら
Wenn ich doch der Wind werden könnte,
人の旅立ちを 見送るでしょう
würde ich wohl die Menschen bei ihrem Aufbruch verabschieden.
愛としあわせを たずねる頬に
Auf die Wangen, die nach Liebe und Glück fragen,
そっとやさしく からむでしょう
würde ich sanft und zärtlich sie umspielen.
時代のうつろいに 迷う切なさを
Die schmerzliche Verlorenheit im Wandel der Zeiten,
振りきる人々に逢いたくて
ich möchte die Menschen treffen, die sie abschütteln.
風になりたい 風の心に
Ich möchte der Wind sein, im Herzen des Windes,
花と語る風の言葉を持ちたい
die Worte des Windes haben, die mit den Blumen sprechen.
花よ 風よ
Blume, oh Wind
人よ...
Oh Mensch...
花よ 風よ
Blume, oh Wind





Авторы: 阿久 悠, 宗本 康兵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.