CITRA - Static Erratic - перевод текста песни на немецкий

Static Erratic - CITRAперевод на немецкий




Static Erratic
Statisch Unberechenbar
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a secret
Ja, ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a secret
Ja, ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a story to tell
Ja, ich habe eine Geschichte zu erzählen
They never saw me
Sie haben mich nie gesehen
No they never saw me
Nein, sie haben mich nie gesehen
No they never saw me
Nein, sie haben mich nie gesehen
Standing in the shadows
Wie ich im Schatten stand
Ah, no, no, no, no
Ah, nein, nein, nein, nein
They won't believe me
Sie werden mir nicht glauben
No they won't believe me
Nein, sie werden mir nicht glauben
No they won't believe me
Nein, sie werden mir nicht glauben
Yeah I got a story to tell
Ja, ich habe eine Geschichte zu erzählen
Should probably leave it
Ich sollte es wahrscheinlich lassen
I should probably leave it
Ich sollte es wahrscheinlich lassen
I should probably leave it
Ich sollte es wahrscheinlich lassen
Yeah I gotta leave it alone
Ja, ich muss es in Ruhe lassen
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a secret
Ja, ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a secret
Ja, ich habe ein Geheimnis
Yeah I got a story to tell
Ja, ich habe eine Geschichte zu erzählen
But here's the thing
Aber hier ist die Sache
I know the truth will bring
Ich weiß, die Wahrheit wird bringen
A light into the eyes
Ein Licht in die Augen
Of everybody that I know
Von jedem, den ich kenne
I got a bullet in my teeth, yeah
Ich habe eine Kugel zwischen den Zähnen, ja
Should I turn and learn to lie
Soll ich mich abwenden und lernen zu lügen?
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I could bury all my secrets
Ich könnte all meine Geheimnisse vergraben
Or should I turn and learn to lie
Oder soll ich mich abwenden und lernen, dich zu belügen?
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
Everything, everything I see
Alles, alles, was ich sehe
Don't know what to think
Weiß nicht, was ich denken soll
Or know what I believe
Oder weiß, was ich glaube
Right or wrong I see
Richtig oder falsch, ich sehe
Never know what I mean
Weiß nie, was ich meine
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I got a secret
Ich habe ein Geheimnis
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I got a bullet in my teeth, yeah
Ich habe eine Kugel zwischen den Zähnen, ja
Should I turn and learn to lie
Soll ich mich abwenden und lernen zu lügen, mein Lieber?
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
I could bury all my secrets
Ich könnte all meine Geheimnisse vergraben
Or should I turn and learn to lie
Oder sollte ich mich abwenden und lernen, dich zu belügen,
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle
Stop now, you're goin' to hell
Hör auf, du kommst in die Hölle





Авторы: William Arndt, Daniel Naddy, Augie Menos, Sean Slattery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.