Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prophet (Live)
Der Prophet (Live)
I'm
here
to
tear
down
everything
around
you,
Ich
bin
hier,
um
alles
um
dich
herum
niederzureißen,
And
you
know
what
i'm
going
to
replace
it
with?
Und
weißt
du,
womit
ich
es
ersetzen
werde?
Something
new...
Mit
etwas
Neuem...
The
world
of
god.
Die
Welt
Gottes.
So
take
your
bread
and
give
it
to
the
poor.
Also
nimm
dein
Brot
und
gib
es
den
Armen.
What
difference
does
it
matter
what
you
own?
Was
macht
es
schon
für
einen
Unterschied,
was
du
besitzt?
You
have
gold
and
silver
- it's
going
to
rot,
Du
hast
Gold
und
Silber
– es
wird
verrotten,
And
that
rot
is
going
to
eat
away
your
heart.
Und
diese
Fäulnis
wird
dein
Herz
zerfressen.
All
of
you.
Von
euch
allen.
There
will
be
a
flood...
Es
wird
eine
Flut
geben...
...and
there
will
be
a
fire.
...und
es
wird
ein
Feuer
geben.
Everything
will
be
destroyed.
Alles
wird
zerstört
werden.
But
there
will
be
a
new
ark
riding
on
that
fire
Aber
es
wird
eine
neue
Arche
geben,
die
auf
diesem
Feuer
reitet,
And
I
hold
the
keys,
and
I
open
the
door,
Und
ich
halte
die
Schlüssel,
und
ich
öffne
die
Tür,
And
I
decide
who
goes
in
and
who
doesn't.
Und
ich
entscheide,
wer
hineingeht
und
wer
nicht.
The
world
of
god...
Die
Welt
Gottes...
Come
with
me!
Komm
mit
mir!
You
think
god
belongs
only
to
you?
He
doesn't.
Du
denkst,
Gott
gehört
nur
dir?
Das
tut
er
nicht.
God
is
an
immortal
spirit
who
belongs
to
everybody
-
Gott
ist
ein
unsterblicher
Geist,
der
allen
gehört
–
To
the
whole
world!
Der
ganzen
Welt!
You
think
your
special?
Du
hältst
dich
für
etwas
Besonderes?
--- God
is
NOT
an
israelite!
---
--- Gott
ist
KEIN
Israelit!
---
In
the
desert
the
baptist
warned
us:
God
is
coming.
In
der
Wüste
warnte
uns
der
Täufer:
Gott
kommt.
But
I'm
telling
you
it's
too
late.
He's
already
here:
Aber
ich
sage
dir,
es
ist
zu
spät.
Er
ist
schon
hier:
I'm
here!!!
Ich
bin
hier!!!
And
I'm
going
to
baptize
everybody
-
Und
ich
werde
alle
taufen
–
Come
with
me!
Komm
mit
mir!
In
the
name
of
the
prophet,
in
the
name
of
jeremiah,
the
father,
in
the
name
of
the
most
holy
god:
I
call
you
here.
I
call
you
here!
Im
Namen
des
Propheten,
im
Namen
Jeremias,
des
Vaters,
im
Namen
des
allerheiligsten
Gottes:
Ich
rufe
dich
hierher.
Ich
rufe
dich
hierher!
From
The
Last
Temptation
of
Christ
(1988)
Aus
"Die
letzte
Versuchung
Christi"
(1988)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. J. Bolland, Kris Vanderheyden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.