Текст и перевод песни CJ Flemings - Stay True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay True
Оставайся верной
Despite
the
fact
that
leaving
is
hard
Несмотря
на
то,
что
уход
дается
тяжело,
I
know
the
journey
that
I'm
on
will
go
far
Я
знаю,
что
мой
путь
будет
долгим.
Grade
eleven
had
a
bredrin
saying
Flemmo
if
you
get
this
car
В
одиннадцатом
классе
мой
братан
сказал:
«Флеммо,
если
ты
купишь
эту
машину,
That
girl
fina
think
you
a
star
Эта
девчонка
решит,
что
ты
звезда».
Doesn't
end
right
there
Но
все
на
этом
не
заканчивается.
No
mascara
cause
you
got
no
fears
Никакой
туши,
ведь
у
тебя
нет
страхов,
Body
cold
like
Sharon
Stone
Холодная,
как
Шэрон
Стоун.
I
challenge
anybody
with
a
problem
right
before
I
go
off
Я
бросаю
вызов
любому,
у
кого
есть
проблемы,
прежде
чем
сорвусь.
I'm
guessing
you
know
what
happens
you
end
up
wasting
your
time
Думаю,
ты
знаешь,
что
происходит:
ты
просто
тратишь
свое
время,
Loosing
value
in
life
Теряя
ценности
в
жизни.
Face
like
Rihanna
got
my
hands
surrounding
precisely
Лицо,
как
у
Рианны,
мои
руки
обнимают
его
так
нежно.
Hit
the
mall
just
to
pay
another
bill
back
Снова
иду
в
торговый
центр,
чтобы
оплатить
очередной
счет.
When
I
met
this
girl
dropped
her
home
Когда
я
встретил
ту
девушку,
то
подвез
ее
до
дома,
Cause
she
asked
me
politely
Потому
что
она
вежливо
попросила.
School's
not
getting
any
good
results
right
now
Учеба
сейчас
не
дает
хороших
результатов.
Pulled
a
couple
lines
from
the
vault
right
there
Вытащил
пару
строк
из
своего
архива,
That's
when
Slowly
she
opened
up
just
so
she
could
know
me
И
тогда
она
медленно
открылась,
чтобы
узнать
меня
получше.
This
a
story
I'm
sharing
about
the
old
me
Это
история,
которой
я
делюсь
о
том,
каким
я
был
раньше.
Stepping
live
into
the
building
Вхожу
в
здание,
With
some
guys
I
knew
from
the
beginning
С
парнями,
которых
я
знал
с
самого
начала.
Mocca
and
I
we
started
getting
some
jobs
to
play
with
our
time
Мы
с
Моккой
начали
подрабатывать,
чтобы
занять
время,
Then
I
met
his
older
brother
we
got
to
the
grind
Потом
я
познакомился
с
его
старшим
братом,
и
мы
начали
усердно
работать.
Seven
years
back
Rowz
told
me
to
make
a
decisions
Семь
лет
назад
Роуз
велел
мне
принять
решение.
Headlines
dropped
switching
up
how
I
was
living
Заголовки
газет
запестрели
новостями
о
том,
как
я
изменил
свою
жизнь.
Had
some
long
days
wish
you
would
come
for
a
visit
Были
долгие
дни,
когда
я
мечтал,
чтобы
ты
пришла
навестить
меня.
Said
if
I
don't
hear
nothing
I
loose
the
position
Сказал,
что
если
я
ничего
не
добьюсь,
то
потеряю
эту
должность.
And
so
I
stumble
on
you,
you
turning
me
on
И
вот
я
натыкаюсь
на
тебя,
ты
меня
заводишь.
She
told
me
to
buy
Ты
сказала
мне
купить
That
Christine
Dior
Тот
самый
Christian
Dior.
I
told
her
slide
Я
сказал
тебе:
«Давай».
She
knew
what
it
was
Ты
знала,
что
это
значит.
I
left
it
inside
Я
оставил
его
внутри.
Surprise
surprise
Сюрприз,
сюрприз.
Look
at
what
I
do
for
you
Смотри,
что
я
делаю
для
тебя.
Swear
I
told
you
I'd
always
stay
true
Клянусь,
я
говорил,
что
всегда
буду
тебе
верен.
Just
read
about
it
girl
I
got
news
Просто
прочти
об
этом,
детка,
у
меня
новости.
Blame
me
for
everything
that
I
do
Вини
меня
во
всем,
что
я
делаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lantz, Michael Joseph Goldchain, Albert Han, Alexander Burrows, Curan Flemmings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.