CJ feat. French Montana & Rowdy Rebel - Whoopty NYC (feat. French Montana & Rowdy Rebel) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CJ feat. French Montana & Rowdy Rebel - Whoopty NYC (feat. French Montana & Rowdy Rebel)




Whoopty NYC (feat. French Montana & Rowdy Rebel)
Whoopty NYC (совместно с French Montana & Rowdy Rebel)
CJ
CJ
It′s shmovie (heavy on the SSO shit, man) (you know what it is)
Это фильм (много дерьма SSO, чувак) (ты знаешь, что к чему)
(Pxcoyo killed this beat, bitch) (when you hear that)
(Pxcoyo убил этот бит, сука) (когда ты это слышишь)
Loyalty over royalty, y'all niggas know the vibes (haan)
Верность превыше королевской власти, все ниггеры знают вибрации (хаан)
Your favorite rapper is back out (who that?)
Твой любимый рэпер вернулся (кто это?)
On OnlyFans with his ass out, ha (Sueco, this is fire) (yessirski)
В OnlyFans со своей задницей наружу, ха (Sueco, это огонь) (да, сэр)
Whoopty (whoopty), remix, it′s a movie (haan)
Whoopty (whoopty), ремикс, это фильм (хаан)
Showin' me the box like Boosie, she jump off the Vert like Uzi (for what?)
Показывает мне коробочку, как Boosie, она спрыгивает с Vert, как Uzi (зачем?)
Blue cheese, hundreds, hundreds, blue cheese (hundreds, hundreds)
Голубой сыр, сотни, сотни, голубой сыр (сотни, сотни)
Model face like Karrueche, make up like Jeezy and Gucci (brr)
Модельное лицо, как у Karrueche, макияж, как у Jeezy и Gucci (брр)
I flow like Big with the Coogi (baby)
Я читаю, как Big с Coogi (детка)
Swagged out, I'ma ride on ′em ′til they let Max out (sleezy)
Стильно одет, я буду кататься на них, пока не выпустят Max'а (скользко)
Favorite rapper back out on that OnlyFans with his ass out (ha)
Любимый рэпер вернулся в OnlyFans со своей задницей наружу (ха)
(Sleezys) You know I'm back with the Sleezys (sleezys)
(Скользкие) Ты знаешь, я вернулся со Скользкими (скользкие)
My neck full of Fiji (Fiji), king of New York, out of PC (haan)
Моя шея полна Fiji (Fiji), король Нью-Йорка, вне ПК (хаан)
Back on my bullshit, AR with a full clip
Снова за старое, AR с полной обоймой
FDR with a new whip (skrrt)
FDR с новой тачкой (скррт)
Send her to DR for a new hip
Отправлю ее в Доминикану за новым бедром
We up on the opps like two-zip (baow)
Мы выше оппов, как два-ноль (бау)
I′m Larry David's own Webster (Webster)
Я собственный Вебстер Ларри Дэвида (Вебстер)
Get rid of weight, light flex (light flex)
Избавляюсь от веса, легкий флекс (легкий флекс)
Yeah, Salt Bae with the chef (ay, ay)
Да, Salt Bae с шеф-поваром (эй, эй)
Breaking Bad with the meth (woo)
Во все тяжкие с метом (ву)
French McGregor with the left (baow)
Французский Макгрегор с левой (бау)
Whoopty, bitch, I′m outside, it's a movie (whoopty) (huh)
Whoopty, сука, я на улице, это фильм (whoopty) (а?)
Blue cheese, I swear I′m addicted to blue cheese
Голубой сыр, клянусь, я зависим от голубого сыра
I gotta stick to this paper like loose-leaf (huh)
Я должен придерживаться этих денег, как листа бумаги (а?)
Bitch, I'm 'bout my chicken like it′s a two-piece
Сука, я за свою курицу, как будто это два куска
You can have your bitch back, she a groupie
Можешь забрать свою сучку обратно, она группи
She just swallowed all my kids in the two-seat (gang) (skrrt)
Она только что проглотила всех моих детей на заднем сиденье (банда) (скррт)
Swagged out, for Milly, we bringing them gats out (gang)
Стильно одеты, ради Милли, мы достаем пушки (банда)
I still got some racks stuffed in the trap house (gang)
У меня все еще есть бабки, спрятанные в наркопривале (банда)
Off the ′42, I'm blowing her back out (blowing her back out)
От '42, я взрываю ее сзади (взрываю ее сзади)
I′m back on my bullshit, spin back with a full clip
Я снова за старое, кручусь обратно с полной обоймой
They say I'm movin′ ruthless and my shooters, they shootin'
Говорят, я двигаюсь безжалостно, а мои стрелки стреляют
I went straight to that Ruth′s Chris (and my shooters, they shootin', ay)
Я пошел прямо в Ruth's Chris мои стрелки стреляют, эй)
It's shmovie (huh?) salute me or shoot me (baow, baow, baow)
Это фильм (а?), салют мне или стреляй (бау, бау, бау)
Don′t let me skrrt-skrrt with your groupie
Не дай мне скри-скри с твоей группи
In the two-seat (in the skrrt-skrrt, what?)
На заднем сиденье скри-скри, что?)
Pour up four in the toolie (pour up, huh?), who he? (Come on now)
Налей четыре в пушку (наливай, а?), кто он? (Да ладно тебе)
Bust down, nigga icy, they don′t like me, fight me (fight me)
Ниггер в камнях, ледяной, они меня не любят, дерись со мной (дерись со мной)
Pulled up shittin' with his wifey (with his wifey)
Подкатил, гадил с его женой его женой)
Came a long way from bustin′ Nikes (bustin' Nikes)
Прошел долгий путь от кражи Nike (кражи Nike)
Bust down Patek, precisely (precisely)
Bust down Patek, точно (точно)
And this shit come, shit pricey (shit what?)
И это дерьмо стоит, блядь, дорого (дерьмо что?)
She like how I talk, spicy (she like how I walk)
Ей нравится, как я говорю, остро (ей нравится, как я хожу)
Drip when I walk, Spike Lee (drip when I walk)
Капаю, когда иду, Спайк Ли (капаю, когда иду)
Louboutin, not no Nikes (huh?)
Louboutin, а не Nike (а?)
Free Cueno or Shmighty (uh), huh
Свободу Cueno или Shmighty (а), а?
Christian Dior when I walk (when I walk)
Christian Dior, когда я иду (когда я иду)
I got the grip on the tool (on the tool)
У меня есть хватка на инструменте (на инструменте)
I came in here with the Hawk (baow, baow), woh
Я пришел сюда с Ястребом (бау, бау), воу
Who the fuck is the king of New York? (Who is that?)
Кто, блядь, король Нью-Йорка? (Кто это?)
Give a fuck ′bout the king of New York (we don't)
Мне плевать на короля Нью-Йорка (нам плевать)
They′ll kill the king of New York (gang)
Они убьют короля Нью-Йорка (банда)
Whoopty, bitch, I'm outside, it's a movie (whoopty) (huh)
Whoopty, сука, я на улице, это фильм (whoopty) (а?)
Blue cheese, I swear I′m addicted to blue cheese
Голубой сыр, клянусь, я зависим от голубого сыра
I gotta stick to this paper like loose-leaf (huh)
Я должен придерживаться этих денег, как листа бумаги (а?)
Bitch, I′m 'bout my chicken like it′s a two-piece
Сука, я за свою курицу, как будто это два куска
You can have your bitch back, she a groupie
Можешь забрать свою сучку обратно, она группи
She just swallowed all my kids in the two-seat (gang) (skrrt)
Она только что проглотила всех моих детей на заднем сиденье (банда) (скррт)
Swagged out for Milly, we bringing them gats out (gang)
Стильно одеты ради Милли, мы достаем пушки (банда)
I still got some racks stuffed in the trap house (gang)
У меня все еще есть бабки, спрятанные в наркопривале (банда)
Off the '42, I′m blowing her back out (blowing her back out)
От '42, я взрываю ее сзади (взрываю ее сзади)
I'm back on my bullshit, spin back with a full clip
Я снова за старое, кручусь обратно с полной обоймой
They say I′m movin' ruthless and my shooters, they shootin'
Говорят, я двигаюсь безжалостно, а мои стрелки стреляют
I went straight to that Ruth′s Chris (and my shooters, they shootin′, ay)
Я пошел прямо в Ruth's Chris мои стрелки стреляют, эй)
Swagged out for Milly, we bringing them gats out
Стильно одеты ради Милли, мы достаем пушки
I still got some racks stuffed in the trap house
У меня все еще есть бабки, спрятанные в наркопривале
Off the '42, I′m blowing her back out (blowing her back out)
От '42, я взрываю ее сзади (взрываю ее сзади)
I'm back on my bullshit, swing back with a full clip
Я снова за старое, качаюсь обратно с полной обоймой
They say I′m movin' ruthless and my shooters, they shootin′
Говорят, я двигаюсь безжалостно, а мои стрелки стреляют
I went straight to that Ruth's Chris (and my shooters, they shootin', ay)
Я пошел прямо в Ruth's Chris мои стрелки стреляют, эй)





Авторы: Christopher Daniel Soriano Jr., Rowdy Rebel, Karim Kharbouch, James Steed, Charalambos Antoniou, . Mithoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.