CJ Suprxme - Chains - перевод текста песни на немецкий

Chains - CJ Suprxmeперевод на немецкий




Chains
Ketten
I lost it all
Ich habe alles verloren
But gained some more
Habe aber einiges dazugewonnen
I took your word
Ich habe dein Wort genommen
Walked through the door
Bin durch die Tür gegangen
The broken glass that's on the floor
Das zerbrochene Glas auf dem Boden
The memories we don't love no more
Die Erinnerungen, die wir nicht mehr lieben
But your loves too hard to take
Aber deine Liebe ist zu schwer zu ertragen
Break out these chains
Brich aus diesen Ketten aus
I lost myself trying to get you out my brain
Ich habe mich selbst verloren, als ich versuchte, dich aus meinem Kopf zu bekommen
And you know the best that this would never work again
Und du weißt am besten, dass das nie wieder funktionieren würde
Why do you reach out asking if we'll be friends
Warum meldest du dich und fragst, ob wir Freunde sein werden
Your love has tainted me like a blood stain
Deine Liebe hat mich befleckt wie ein Blutfleck
Trying to fix the wounds I still feel pain
Ich versuche, die Wunden zu heilen, ich fühle immer noch Schmerz
You left a mark on me that instills hate
Du hast eine Narbe bei mir hinterlassen, die Hass einflößt
I still think a lot when I'm staying up late
Ich denke immer noch viel nach, wenn ich lange wach bleibe
I wish it didn't have to be like this
Ich wünschte, es müsste nicht so sein
2 months pass, still a broken down abyss
2 Monate vergehen, immer noch ein zerbrochener Abgrund
And i heard you got a new one, ain't that the shit
Und ich habe gehört, du hast eine Neue, ist das nicht scheiße
How long should i give it, 'till you give it up and quit like you did me
Wie lange soll ich ihr geben, bis du aufgibst und Schluss machst, so wie du es mit mir getan hast
And i tried for you, and i cried for you
Und ich habe mich für dich bemüht, und ich habe für dich geweint
I thought i did everything that you ever wanted me to do
Ich dachte, ich hätte alles getan, was du jemals von mir wolltest
But i guess i was wrong cause i didn't have the answers
Aber ich schätze, ich lag falsch, weil ich die Antworten nicht hatte
I tried to let it go, but it's killing me like cancer
Ich habe versucht, es loszulassen, aber es bringt mich um wie Krebs
I lost it all
Ich habe alles verloren
But gained some more
Habe aber einiges dazugewonnen
I took your word
Ich habe dein Wort genommen
Walked through the door
Bin durch die Tür gegangen
The broken glass that's on the floor
Das zerbrochene Glas auf dem Boden
The memories we don't love no more
Die Erinnerungen, die wir nicht mehr lieben
But your loves too hard to take
Aber deine Liebe ist zu schwer zu ertragen
Break out these chains
Brich aus diesen Ketten aus
I lost myself trying to get you out my brain
Ich habe mich selbst verloren, als ich versuchte, dich aus meinem Kopf zu bekommen
And you know the best that this would never work again
Und du weißt am besten, dass das nie wieder funktionieren würde
Why do you reach out asking if we'll be friends
Warum meldest du dich und fragst, ob wir Freunde sein werden
Your love has tainted me like a blood stain
Deine Liebe hat mich befleckt wie ein Blutfleck
Trying to fix the wounds I still feel pain
Ich versuche, die Wunden zu heilen, ich fühle immer noch Schmerz
You left a mark on me that instills hate
Du hast eine Narbe bei mir hinterlassen, die Hass einflößt
I still think a lot when I'm staying up late
Ich denke immer noch viel nach, wenn ich lange wach bleibe
And i see the in-directs at me
Und ich sehe die indirekten Anspielungen auf mich
Why you telling the whole world instead of texting me
Warum erzählst du es der ganzen Welt, anstatt mir eine SMS zu schreiben
Yeah I'm ready i got sprite and codeine
Ja, ich bin bereit, ich habe Sprite und Codein
That's the heartbreak cure, that's my cupid lean
Das ist das Heilmittel gegen Liebeskummer, das ist mein "Cupid Lean"
Lots of fucking drugs in my system
Viele verdammte Drogen in meinem System
I got all this lean in my blood and my piss cup
Ich habe all dieses Lean in meinem Blut und meinem Urinbecher
Staring down the barrel of my pistol
Ich starre in den Lauf meiner Pistole
I'm in love with bullets, well fuck it, I'ma kiss one
Ich bin in Kugeln verliebt, scheiß drauf, ich werde eine küssen
I lost it all
Ich habe alles verloren
But gained some more
Habe aber einiges dazugewonnen
I took your word
Ich habe dein Wort genommen
Walked through the door
Bin durch die Tür gegangen
The broken glass that's on the floor
Das zerbrochene Glas auf dem Boden
The memories we don't love no more
Die Erinnerungen, die wir nicht mehr lieben
But your loves too hard to take
Aber deine Liebe ist zu schwer zu ertragen
Break out these chains
Brich aus diesen Ketten aus
I lost myself trying to get you out my brain
Ich habe mich selbst verloren, als ich versuchte, dich aus meinem Kopf zu bekommen
And you know the best that this would never work again
Und du weißt am besten, dass das nie wieder funktionieren würde
Why do you reach out asking if we'll be friends
Warum meldest du dich und fragst, ob wir Freunde sein werden
Your love has tainted me like a blood stain
Deine Liebe hat mich befleckt wie ein Blutfleck
Trying to fix the wounds I still feel pain
Ich versuche, die Wunden zu heilen, ich fühle immer noch Schmerz
You left a mark on me that instills hate
Du hast eine Narbe bei mir hinterlassen, die Hass einflößt
I still think a lot when I'm staying up late
Ich denke immer noch viel nach, wenn ich lange wach bleibe





Авторы: Connor Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.