Ewige Liebe, von heute an, lass uns die Melodie für die Zukunft spielen. Also, selbst wenn jemand versucht, dein Herz zu verletzen, oder wenn du im unaufhörlichen Regen stehst, werde ich dich immer in den Arm nehmen (dich in den Arm nehmen).
(Clef) Ich will hören, dass du mich liebst, und küsse deine Wange, während du schmollst. Es ändert sich nichts, auch wenn das Foto von uns verblasst, ich werde immer bei dir sein, für immer...
(HIRO) すれ違いの日々が絶えなかった時期 一緒に居た いのに居れなかった事実 不安で歪んでたEvery Day溢れる感情で視界は 不安定 早く逃げ出したくて あの日から俺なりに考えて きたAnswer 逢えない分は君を浮かべSong For You 聴いてくれよ俺だけのOne Love聴いてくれ君に 歌うNumber 早く届くといいな君の所へこの声何処までも轟 け Loving You Baby君の両手に 掴ませたいホント の宝石 Uh Babyその両目には...
(HIRO) Die Tage, an denen wir uns verpassten, waren endlos. Obwohl wir zusammen sein wollten, konnten wir es nicht. Jeder Tag war von Unsicherheit verzerrt, die Sicht durch überfließende Gefühle getrübt. Ich wollte einfach nur weglaufen und habe seit diesem Tag über meine Antwort nachgedacht. Für die Zeit, die wir uns nicht sehen können, stelle ich mir dich vor, ein Lied für dich. Hör es dir an, meine einzige Liebe, hör dir die Nummer an, die ich für dich singe. Ich hoffe, sie erreicht dich bald, meine Stimme soll überall hin dröhnen. Ich liebe dich, Baby, ich möchte dir echte Juwelen in deine Hände legen. Uh Baby, in deinen Augen...
(Clef) 愛していると聞きたい僕は 笑い転げている君の 頬にKISSした 止まらないよ君とあの日出逢ってから 誤魔化せ ないこの気持ちだけは Ringを枕元に準備して 夜明け前に君の寝顔見 つめてた 恥ずかしくて照れくさくて いつも聞いてばかり だけど So, I Need You Because I Love You永久に...
(Clef) Ich will hören, dass du mich liebst, und küsse deine Wange, während du lachst. Es hört nicht auf, seit dem Tag, an dem ich dich getroffen habe, kann ich dieses Gefühl nicht leugnen. Ich habe den Ring neben deinem Bett bereitgelegt und dein schlafendes Gesicht vor Sonnenaufgang betrachtet. Ich bin verlegen und schüchtern und frage dich immer wieder. Also, ich brauche dich, weil ich dich liebe, für immer...
(Clef) 愛していると聞きたい僕は 笑い転げている君の 頬にKISSした 止まらないよ君とあの日出逢ってから 誤魔化せ ないこの気持ちだけは Ringを枕元に準備して 夜明け前に君の寝顔見 つめてた 恥ずかしくて照れくさくて いつも聞いてばかり だけど So, I Need You Because I Love You永久に... (Clef) 愛していると聞きたい僕は 拗ねてみせてる君の 頬にKISSした 変わらないよ君との写真 セピア色褪せてもずっ と傍にいるよ ずっと...
(Clef) Ich will hören, dass du mich liebst, und küsse deine Wange, während du lachst. Es hört nicht auf, seit dem Tag, an dem ich dich getroffen habe, kann ich dieses Gefühl nicht leugnen. Ich habe den Ring neben deinem Bett bereitgelegt und dein schlafendes Gesicht vor Sonnenaufgang betrachtet. Ich bin verlegen und schüchtern und frage dich immer wieder. Also, ich brauche dich, weil ich dich liebe, für immer... (Clef) Ich will hören, dass du mich liebst, und küsse deine Wange, während du schmollst. Es ändert sich nichts, auch wenn das Foto von uns verblasst, ich werde immer an deiner Seite sein, für immer...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.