Текст и перевод песни CLIFF EDGE - 10年先も、100年先も...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10年先も、100年先も...
И через 10 лет, и через 100 лет...
埃かぶった二人のフォトグラフ
Запылившаяся
наша
фотография
ふと開いてみた
Случайно
открыл
её,
君とおれの笑顔のフォトグラフ
Фотография
наших
улыбок,
やけに懐かしくて
Так
ностальгически.
君はおれの事恋人の瞳で見つめてる
Ты
смотришь
на
меня
глазами
влюблённой,
おれも君の事恋人のように見つめてる
И
я
смотрю
на
тебя
как
на
свою
любимую.
ぎこちなく寄り添った笑顔の二人
Неловко
прижавшиеся
друг
к
другу,
улыбающиеся,
春の風が吹いた
あの日の二人
Мы
в
тот
весенний
день,
когда
дул
ветер.
ショートボブ短かった
あの頃の髪
Твои
волосы
тогда
были
коротко
подстрижены,
おれが告った時に撮った
初めての写真
Первая
фотография,
сделанная,
когда
я
признался
тебе.
Memento
mori
残る人生
Memento
mori,
оставшаяся
жизнь,
愛するお前と
共に生きてぇ
Хочу
прожить
её
вместе
с
тобой,
любимая.
なんてキザな言葉で告白
Вот
такими
вычурными
словами
я
признался.
お前の好きなとこも日々濃くなる
Мои
чувства
к
тебе
крепнут
день
ото
дня.
初めて本気で惚れたお前だから
Потому
что
ты
первая,
в
кого
я
по-настоящему
влюбился.
いつまで二人で居られるだろう?
Интересно,
как
долго
мы
будем
вместе?
なんて時に考えるけど
Иногда
я
задумываюсь
об
этом,
『10年先も100年先も』抱きしめてたい
И
через
10
лет,
и
через
100
лет
хочу
обнимать
тебя.
この気持ちを言葉にして君に届けよう(my
love
for
you)
Хочу
выразить
эти
чувства
словами
и
донести
до
тебя
(my
love
for
you).
ずっと変わらぬ愛をいつまでも・・・
Неизменную
любовь,
навсегда...
猛チャージ経てお前をGet
После
бурных
ухаживаний
я
завоевал
тебя.
あまりにもFresh
共に踏むStep
Всё
так
свежо,
мы
делаем
первые
шаги
вместе.
時と共にお前の事もっと知る
Со
временем
я
узнаю
тебя
всё
лучше.
咲き乱れた桜の花も散る
Распустившиеся
цветы
сакуры
опадают.
付き合う前の方が
マメだった
До
того,
как
мы
начали
встречаться,
я
был
внимательнее.
メールできない時だって多々あった
Бывало,
что
я
не
мог
написать
тебе.
ケンカしたり
泣いたり
笑い合ったり
Мы
ссорились,
плакали,
смеялись
вместе.
これからも二人で歩いてこう
Давай
и
дальше
идти
по
жизни
вдвоём.
移り変わる景色
この街の姿に
Меняющийся
пейзаж,
облик
этого
города,
お前を思うと時に不安浮かんだり
Иногда,
думая
о
тебе,
я
чувствую
тревогу.
消えてくものが増えてくばかり
Всё
больше
вещей
исчезает.
だけどここで二人は出会ったばったり
Но
именно
здесь
мы
случайно
встретились.
育って来た街は違うけれど
Мы
выросли
в
разных
городах,
今じゃおれの地元も慣れただろ?
Но
теперь
ты
привыкла
к
моему
родному
городу,
правда?
これからもたくさん時重ねてゆこう
Давай
и
дальше
накапливать
вместе
мгновения.
離さない
君のその手
いつまでも・・・
Не
отпущу
твою
руку
никогда...
いつまで二人で居られるだろう?
Интересно,
как
долго
мы
будем
вместе?
なんて時に考えるけど
Иногда
я
задумываюсь
об
этом,
『10年先も100年先も』抱きしめてたい
И
через
10
лет,
и
через
100
лет
хочу
обнимать
тебя.
この気持ちを言葉にして君に届けよう(my
love
for
you)
Хочу
выразить
эти
чувства
словами
и
донести
до
тебя
(my
love
for
you).
ずっと変わらぬ愛をいつまでも・・・
Неизменную
любовь,
навсегда...
いつまで二人で居られるだろう
Интересно,
как
долго
мы
будем
вместе?
10年先も、100年先も...
И
через
10
лет,
и
через
100
лет...
この気持ちを言葉にして
Хочу
выразить
эти
чувства
словами.
ずっと変わらぬ愛を
Неизменную
любовь,
いつまで二人で居られるだろう?
Интересно,
как
долго
мы
будем
вместе?
なんて時に考えるけど
Иногда
я
задумываюсь
об
этом,
『10年先も、100年先も...』抱きしめてたい
И
через
10
лет,
и
через
100
лет...
хочу
обнимать
тебя.
このままずっと二人きりで
Просто
так,
только
вдвоём,
過ごしてる
そんなイメージして
Представляю,
как
мы
проводим
время
вместе.
『10年先も、100年先も...』抱きしめたい
И
через
10
лет,
и
через
100
лет...
хочу
обнимать
тебя.
君を想うだけで気持ち溢れてくから
Просто
думая
о
тебе,
мои
чувства
переполняют
меня.
届けようこの歌をいつまでも・・・
Донесу
эту
песню
до
тебя,
навсегда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun, Shin, jun, shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.