Текст и перевод песни CLIFF EDGE - ナポリタンとスーパーカー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナポリタンとスーパーカー
Spaghetti Napolitana and a Supercar
僕の自慢のスーパーカー
手放し自慢する急坂
My
pride
and
joy,
my
supercar,
I'd
brag
about
it
as
we
sped
down
the
steep
slope.
親が見えなくなると中断さ
弱虫毛虫のスーパーマン
When
my
parents
were
out
of
sight,
I'd
stop,
a
weak
and
cowardly
Superman.
何だって一番になりたいと
ビッグマウスだけは半端ないぞ
I
always
wanted
to
be
the
best,
my
boasts
were
never-ending.
でも負けてばかりのガキ大将
もっと強くなりたかった
But
I
was
always
losing,
a
wannabe
leader,
I
longed
to
be
stronger.
泣いてたEveryday
(I
get
cry)
I
cried
every
day
(I
get
cry).
ケンカして
(You're
the
one)
I
got
in
fights
(You're
the
one).
ケガをして帰ればほら
And
when
I
came
home
injured
バンソウコウいつもあった薬箱
There
was
always
a
Band-Aid
in
the
medicine
cabinet.
優しさ詰まってた
It
was
filled
with
your
kindness.
今度は
僕が守るから
Now
it's
my
turn
to
protect
you.
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
今日からは僕にも新しい大切なものが
From
today,
I
have
something
new
that's
precious
to
me.
You're
the
only
one
for
me
You're
the
only
one
for
me.
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
どんな時も見守ってくれた
かけがえない人
You've
always
watched
over
me,
irreplaceable
people.
You're
the
only
one
それがfamily
You're
the
only
one,
that's
what
family
is.
今じゃ考えられないほどのまんまる赤ら顔
Now
I
can't
imagine
that
round,
red
face.
忘れない
ナポリタンは宝物
I
won't
forget,
Spaghetti
Napolitana
is
a
treasure.
あの頃のあなたの年になってさ
When
I
reach
your
age
思うんだ
人生ってなんてあっけない
I'll
think,
how
fleeting
life
is.
中高の頃は
さらに反抗期
In
high
school,
I
rebelled
even
more.
必死に探した
悪の三拍子
I
desperately
searched
for
the
evil
trifecta.
都会のノイズにかき消された優しさ
The
kindness
was
drowned
out
by
the
city's
noise.
本当は探してた
In
truth,
I
was
searching
for
it.
涙隠したくて向かった公園のベンチ
I
hid
my
tears
and
went
to
the
park
bench.
家に帰る頃には
少し胸張った5cm
By
the
time
I
walked
home,
I
held
my
head
a
little
higher.
他の家と見比べ
泣いて困らせ
I
compared
our
house
to
others,
made
you
cry
with
my
troubles.
迷惑ばかりかけた
Days
All
I
did
was
cause
trouble.
今ならわかるよ
Now
I
understand.
ありがとうMy
family
これからもI
believe
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
誰よりも大きなその愛で
包んでくれたね
You've
wrapped
me
in
your
great
love,
more
than
anyone
else.
You're
the
only
one
for
me
You're
the
only
one
for
me.
ありがとうMy
family
これからもI
believe.
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
どんな時も受け継いだ優しさ
忘れず生きていくよ
I'll
never
forget
the
kindness
you've
passed
on
to
me.
You're
the
only
one
それがfamily
You're
the
only
one,
that's
what
family
is.
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
As
the
sunset
glows,
let's
go
home.
ナポリタン待ってる僕らの
Home
Spaghetti
Napolitana
awaits
us
at
our
home.
(あの丘の向こう
いつかの赤トンボ...)
(Beyond
that
hill,
the
dragonflies
of
our
past...)
夕焼け小焼けでさあ帰ろう
As
the
sunset
glows,
let's
go
home.
ナポリタン待ってる僕らの
Home
Spaghetti
Napolitana
awaits
us
at
our
home.
(思い出の1丁目1番地)
(Memories
of
our
first
home)
親不孝者で子供のままでも
Even
if
I'm
a
delinquent
and
still
a
child
at
heart
元気で生きているよ
I'm
alive
and
well.
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
今日からは僕にも新しい大切なものが
From
today,
I
have
something
new
that's
precious
to
me.
You're
the
only
one
for
me
You're
the
only
one
for
me.
ありがとうMy
family
いつまでもI
believe
Thank
you,
my
family,
I'll
always
believe
in
you.
どんな時も見守ってくれた
かけがえない人
You've
always
watched
over
me,
irreplaceable
people.
You're
the
only
one
それがfamily
You're
the
only
one,
that's
what
family
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Show, Jun, show, jun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.