Текст и перевод песни CLIFF EDGE - バイバイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今までの自分にバイバイ
今までの自分にバイバイ
Goodbye
to
my
old
self
Goodbye
to
my
old
self
思い返す10年前
あれから人生が急展開
Thinking
back
10
years
ago
my
life
took
a
turn
for
the
worse
目的無く過ごす毎日
将来の不安に襲われる前に
Spending
every
day
with
no
purpose,
before
anxiety
about
the
future
attacked
遊びだけには真剣な『楽しさ』だけで計る人生観
Only
serious
about
playing,
a人生観that
measures
only
in
‘fun’
そんなおれが憧れてたRAPしてみるとそれだけには勤勉家
I
aspired
to
rap,
and
only
then
was
I
hardworking
当時生きる意味も解からず
もがく闇の中一つ花咲く
At
that
time
I
didn't
understand
the
meaning
of
life,
struggling
in
the
darkness,
a
single
flower
bloomed
『俺には無理?』ってネガな思いも夢に変わった『いつか必ず』
‘I
can't
do
it?’
or
negative
thinking
turned
into
a
dream,
‘Some
day
without
fail’
当時のパンチラインfrom勘違い
戻りたくないあの頃に戻りたい
The
punchline
from
misunderstanding
at
the
time,
I
don’t
want
to
go
back
to
those
days,
I
want
to
go
back
to
those
days
出来なかった後悔?
やってみてコケた後悔?
Regret
for
not
being
able
to
do
it?
Regret
for
trying
and
failing?
勝ちとか負けとかじゃねぇここに証明したい
Here’s
proof
that
it's
not
about
winning
or
losing
今までの自分にバイバイ未来に気付かなくても
Goodbye
to
my
old
self,
even
if
I
don't
realize
the
future
訳も無く消えない全て消したい
あの日誓った1ページ
Everything
that
disappears
for
no
reason,
I
want
to
erase
it,
the
page
I
swore
to
keep
that
day
守りたいからI
don¥t
cry
壊れそうでもI
don¥t
cry
I
want
to
protect
it
so
I
don't
cry,
even
if
I
feel
like
breaking,
I
don't
cry
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
鳥達が泣き出す
7年変わらぬ
景色朝が始まる
The
birds
begin
to
cry,
the
scenery
unchanged
for
7 years,
morning
begins
この想い隠さず吐き出す
あの日モノクロで描き出す
Without
hiding
these
feelings,
I
draw
them
out,
that
day
in
monochrome
誰も信じられず
押し殺す感情
ココロに反抗し続け
Unable
to
trust
anyone,
suppressing
my
emotions,
continuing
to
resist
my
heart
慣れ荒れ果てた我
抜け出せぬままもう7年?
A
hardened
me,
unable
to
escape,
for
7 more
years?
吹き付ける風
冷たい世の中
街の景色
空
セピア色の花
The
bitter
wind,
the
cold
world,
the
city
scenery,
the
sky,
sepia-colored
flowers
一体どこへ続く
ララバイ
叶わない夢
ならいらない
Where
on
earth
does
it
continue,
a
lullaby,
I
don’t
need
unfulfilled
dreams
全て諦め止まる足
自分が傷つくくらいならまだマシ
Giving
up
on
everything,
stopping
in
my
tracks,
it
would
be
better
if
only
I
got
hurt
安らぎは孤独のみ
もう止めよう鍵の無いDoor開けるのは
Solitude
is
the
only
comfort,
I’ll
stop
now,
unlocking
the
door
that
has
no
key
今までの自分にバイバイ未来に気付かなくても
Goodbye
to
my
old
self,
even
if
I
don't
realize
the
future
訳も無く消えない全て消したい
あの日誓った1ページ
Everything
that
disappears
for
no
reason,
I
want
to
erase
it,
the
page
I
swore
to
keep
that
day
守りたいからI
don¥t
cry
壊れそうでもI
don¥t
cry
I
want
to
protect
it
so
I
don't
cry,
even
if
I
feel
like
breaking,
I
don't
cry
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
今までの自分にバイバイ未来に気付かなくても
Goodbye
to
my
old
self,
even
if
I
don't
realize
the
future
訳も無く消えない全て消したい
あの日誓った1ページ
Everything
that
disappears
for
no
reason,
I
want
to
erase
it,
the
page
I
swore
to
keep
that
day
守りたいからI
don¥t
cry
壊れそうでもI
don¥t
cry
I
want
to
protect
it
so
I
don't
cry,
even
if
I
feel
like
breaking,
I
don't
cry
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
I
KEEP
MY
STYLE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
VOYAGE
дата релиза
10-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.