Текст и перевод песни Clmd feat. Nocando - Did it Again (Radio Edit)
Did it Again (Radio Edit)
Снова сделал это (Радио Версия)
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
Bro
bro
you
know
me
Братан,
ты
же
меня
знаешь,
I
was
chilling,
I
was
too
loke
Я
тусил,
был
слишком
Локе.
In
the
cut
like
i'm
hiding
from
the
cops
Прятался
ото
всех,
будто
от
полиции,
Sippin'
on
the
whiskey
on
the
rocks
Потягивал
виски
со
льдом.
That's
when
i
met
this
bad
girl
И
тут
я
встретил
эту
плохую
девчонку,
Dark
tatoos
like
a
sad
girl
Темные
татуировки,
будто
грустная
девчонка.
Dark
eyes,
looked
like
black
pearls
Темные
глаза,
как
черный
жемчуг.
I
was
thinking:
What
more
can
you
ask
for?
Я
подумал:
«Чего
еще
желать?»
And
thats
when
her
friends
came
in;
И
тут
появились
ее
друзья.
We
got
a
round
of
drinks,
and
we
did
it
again
Мы
заказали
еще
выпивки
и
сделали
это
снова.
I
left
in
an
über,
got
a
kiss
on
the
lips,
then
i
felt
on
the
ass
and
we
did
it
again
Я
уехал
на
такси,
поцеловал
ее
в
губы,
потом
шлепнул
по
попке,
и
мы
сделали
это
снова.
Yeah
man,
i
just
had
to
hit
it
Да,
чувак,
я
просто
должен
был
это
сделать.
She
was
good
to
go
when
I
was
glad
to
get
it
Она
была
готова,
а
я
был
рад
заполучить
ее.
She
had
a
problem
and
im
a
mad
partician
У
нее
проблема,
а
я
– мастер
вечеринок.
I
fell
in
love
with
a
bad
desicion
Я
влюбился
в
плохое
решение.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
Bro
bro,
I
think
you
know
me
Братан,
думаю,
ты
меня
знаешь.
I
dont
copuum(?),
but
this
is
my
trophy
Я
не
коллекционирую
их,
но
это
мой
трофей.
Call
it
popsicle,
cause
Loke
Назови
ее
мороженым,
потому
что
Локе
–
She's
so
cold,
but
she's
so
sweet
Она
такая
холодная,
но
такая
сладкая.
Im
a
fly
nigga
with
a
passport
Я
крутой
чувак
с
паспортом,
And
i
gotta
open
like
a
pass
И
я
должен
быть
открыт,
как
пропуск.
Only
took
one
shot
from
half
court
Мне
хватило
одного
броска
с
центра
площадки.
Ifdånslkamothafuckingdækboi
Вот
такой
я
гребаный
крутой
парень.
And
thats
when
her
friends
came
in;
И
тут
появились
ее
друзья.
We
got
a
round
of
drinks,
and
we
did
it
again
Мы
заказали
еще
выпивки
и
сделали
это
снова.
I
left
in
an
über,
got
a
kiss
on
the
lips,
then
i
felt
on
the
ass
and
we
did
it
again
Я
уехал
на
такси,
поцеловал
ее
в
губы,
потом
шлепнул
по
попке,
и
мы
сделали
это
снова.
Yeah
man,
i
just
had
to
hit
it
Да,
чувак,
я
просто
должен
был
это
сделать.
She
was
good
to
go
when
I
was
glad
to
get
it
Она
была
готова,
а
я
был
рад
заполучить
ее.
She
had
a
problem
and
im
a
mad
partician
У
нее
проблема,
а
я
– мастер
вечеринок.
I
fell
in
love
with
a
bad
desicion
Я
влюбился
в
плохое
решение.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это,
I
did
it
again
Я
снова
сделал
это.
I
couldn't
help
my
self
Ничего
не
смог
с
собой
поделать,
I
just
can't
help
my
self
Просто
не
могу
с
собой
поделать.
(My
favourite,
my
favourite,
my
favourite
bad
desicion)
(Мое
любимое,
мое
любимое,
мое
любимое
плохое
решение)
(My
favourite
bad
desicion,
my
favourite
bad
desicion)
(Мое
любимое
плохое
решение,
мое
любимое
плохое
решение)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mccall, James Wong, Martin Danielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.