Холод (Prod. by CLOUDEYES)
Kälte (Prod. by CLOUDEYES)
Холод,
холод
Kälte,
Kälte
Ola,
Ola,
лютый
холод
Ola,
Ola,
krasse
Kälte
На
мне
hoe,
на
мне
Ralph
Lauren
Hab
'ne
Hoe
bei
mir,
an
mir
Ralph
Lauren
Слышал
твой
трек,
boy,
ты
болен
Hab
deinen
Track
gehört,
Junge,
du
bist
krank
Забрал
все,
я
монополен
Hab
alles
genommen,
ich
hab
das
Monopol
На
мне
холод,
в
душе
холод
An
mir
Kälte,
in
der
Seele
Kälte
На
все
у
меня
есть
довод
Für
alles
hab
ich
ein
Argument
Закатил
- да
это
hole
one
Eingelocht
– ja,
das
ist
ein
Hole-in-One
Я
в
Porsche,
а
ты
на
polo
Ich
im
Porsche,
und
du
im
Polo
Ola,
Ola,
лютый
холод
Ola,
Ola,
krasse
Kälte
На
мне
hoe,
на
мне
Ralph
Lauren
Hab
'ne
Hoe
bei
mir,
an
mir
Ralph
Lauren
Слышал
твой
трек,
boy,
ты
болен
Hab
deinen
Track
gehört,
Junge,
du
bist
krank
Забрал
все,
я
монополен
Hab
alles
genommen,
ich
hab
das
Monopol
На
мне
холод,
в
душе
холод
An
mir
Kälte,
in
der
Seele
Kälte
На
все
у
меня
есть
довод
Für
alles
hab
ich
ein
Argument
Закатил
- да
это
hole
one
Eingelocht
– ja,
das
ist
ein
Hole-in-One
Я
в
Porsche,
а
ты
на
polo
Ich
im
Porsche,
und
du
im
Polo
Холод,
будто
в
Антарктиде
Kälte,
als
wär's
in
der
Antarktis
Твои
парни
в
детском
мире
Deine
Jungs
sind
im
Spielzeugladen
Холод,
будто
в
Антарктиде
Kälte,
als
wär's
in
der
Antarktis
Твои
парни
в
детском
мире
Deine
Jungs
sind
im
Spielzeugladen
Палю
в
бит,
я
будто
в
тире
Schieß'
auf
den
Beat,
als
wär'
ich
im
Schießstand
С
твоей
сукой
на
квартире
Mit
deiner
Schlampe
in
der
Wohnung
Я
качу
на
бэтмобиле
Ich
fahr'
im
Batmobil
5G
вышка,
я
мобилен
5G-Mast,
ich
bin
mobil
На
мне
очень
много
брендов
An
mir
sehr
viele
Marken
Видел
много
happy
эндов
Hab
viele
Happy
Ends
gesehen
Я
мешаю
реагенты
Ich
mische
Reagenzien
Поднял
рейт
по
градиенту
Hab
die
Rate
nach
dem
Gradienten
gesteigert
Много
причин
быть
двуличным
Viele
Gründe,
zweigesichtig
zu
sein
Найди
хоть
пару
отличий
Finde
doch
ein
paar
Unterschiede
Вокруг
очень
много
снитчей
(очень
много
снитчей)
Um
mich
herum
sehr
viele
Snitches
(sehr
viele
Snitches)
Много
крыс,
one
kiss,
one
shot
Viele
Ratten,
one
kiss,
one
shot
Гринпис,
тебя
сняли,
скажи
cheese
Greenpeace,
du
wurdest
gefilmt,
sag
Cheese
Fuck
off,
ну
please
Fuck
off,
na
bitte
No
feels,
no
missing
No
feels,
no
missing
В
моем
сердце
антифриз
In
meinem
Herzen
ist
Frostschutzmittel
В
моих
глазах
все
размыто
In
meinen
Augen
ist
alles
verschwommen
Но
я
вижу
твой
эскиз
Aber
ich
sehe
deine
Skizze
Холод,
холод
Kälte,
Kälte
Ola,
Ola,
лютый
холод
Ola,
Ola,
krasse
Kälte
На
мне
hoe,
на
мне
Ralph
Lauren
Hab
'ne
Hoe
bei
mir,
an
mir
Ralph
Lauren
Слышал
твой
трек,
boy,
ты
болен
Hab
deinen
Track
gehört,
Junge,
du
bist
krank
Забрал
все,
я
монополен
Hab
alles
genommen,
ich
hab
das
Monopol
На
мне
холод,
в
душе
холод
An
mir
Kälte,
in
der
Seele
Kälte
На
все
у
меня
есть
довод
Für
alles
hab
ich
ein
Argument
Закатил
- да
это
hole
one
Eingelocht
– ja,
das
ist
ein
Hole-in-One
Я
в
Porsche,
а
ты
на
polo
Ich
im
Porsche,
und
du
im
Polo
Ola,
Ola,
лютый
холод
Ola,
Ola,
krasse
Kälte
На
мне
hoe,
на
мне
Ralph
Lauren
Hab
'ne
Hoe
bei
mir,
an
mir
Ralph
Lauren
Слышал
твой
трек,
boy,
ты
болен
Hab
deinen
Track
gehört,
Junge,
du
bist
krank
Забрал
все,
я
монополен
Hab
alles
genommen,
ich
hab
das
Monopol
На
мне
холод,
в
душе
холод
An
mir
Kälte,
in
der
Seele
Kälte
На
все
у
меня
есть
довод
Für
alles
hab
ich
ein
Argument
Закатил
- да
это
hole
one
Eingelocht
– ja,
das
ist
ein
Hole-in-One
Я
в
Porsche,
а
ты
на
polo
Ich
im
Porsche,
und
du
im
Polo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cloudeyes
Альбом
Холод
дата релиза
31-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.