Текст и перевод песни CMH - Я не умею улыбаться
Я не умею улыбаться
I don't know how to smile
В
моём
стакане
только
боль,
она
плачет
в
вине
In
my
glass,
only
pain,
it
cries
in
wine
Многоэтажная
Россия,
убивающий
ритм
Multi-story
Russia,
a
killing
rhythm
Она
не
знает
и
не
хочет
улыбаться
во
тьме
She
doesn't
know
and
doesn't
want
to
smile
in
the
darkness
Проговори
со
мной
до
ночи,
расскажи
о
себе
Talk
to
me
until
night,
tell
me
about
yourself
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Эти
могильные
улыбки
загоняют
в
топь
These
grave
smiles
drive
you
into
the
mire
В
центральном
банке
мне
не
скажут
сколько
стоит
любовь
In
the
central
bank,
they
won't
tell
me
how
much
love
costs
Не
видел
господа,
не
знаю
какой
будет
итог
I
haven't
seen
the
Lord,
I
don't
know
what
the
outcome
will
be
Но
я
расписан
как
икона
и
опасен,
как
моль
But
I'm
painted
like
an
icon
and
dangerous,
like
a
moth
И
я
не
умею
улыбаться
(А-а)
And
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Меня
пугают
эти
стены,
что
в
моей
голове
I'm
scared
by
these
walls
in
my
head
Я
ночью
думаю
о
смерти,
думаю
о
тебе
At
night,
I
think
about
death,
I
think
about
you
Скрути
меня,
как
папиросу,
на
седьмом
этаже
Roll
me
up
like
a
cigarette
on
the
seventh
floor
Парализованный
мальчишка
в
деревянном
дворе
A
paralyzed
boy
in
a
wooden
yard
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Но
я
танцую,
как
кузнечик,
под
гитарный
минор
But
I
dance
like
a
grasshopper
to
a
minor
guitar
Бордово-красные
узоры
украшают
капот
Burgundy
patterns
adorn
the
hood
Я
неприятный
человек
— вижу
что
говорю
I'm
an
unpleasant
person
- I
see
what
I'm
talking
about
Не
понимаю
кинофильмы,
но
люблю
пустоту
I
don't
understand
movies,
but
I
love
emptiness
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Я
не
умею
улыбаться
(А-а)
I
don't
know
how
to
smile
(Ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.