Текст и перевод песни CNBLUE - Get Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Itsukara
bokura
wa
yume
wo
nakushita
ka
When
did
we
lose
our
dreams?
(I’m
lost;
since
when
did
we
lose
our
dreams?)
Kyou
mo
wakaranai
mama
aruiteiru
And
still,
I
wander
without
knowing
(I’m
lost)
Ate
no
nai
yakusoku
hatasare
nai
mama
Boundless
promises
remain
unfulfilled
(We’re
lost;
empty
promises
stay
unfulfilled)
Tsuyoku
tataku
amaoto
hibiiteta
The
heavy
downpour
echoed
(Even
now)
Ima
mo
kienai
kienai
kimi
no
koe
Your
voice
will
not
fade
away
Mugen
no
tsuyosa
motometeta
I
yearned
for
limitless
strength
Tsugi
no
kotae
shiru
made
Until
the
next
answer
is
found
Owaranai
Heaven
Way
hashiru
Over
Night
The
endless
Heaven
Way
rolls
on
through
the
Over
Night
Kienai
kienai
kienai
nda.
It
doesn’t
fade
away,
it
doesn’t
fade
away.
Kienai
kienai
kienai
nda.
It
doesn’t
fade
away,
it
doesn’t
fade
away.
Konoyo
ni
umareta
kizu
wo
migaitemo
Even
as
I
embrace
the
wounds
I
was
born
with
(I’m
lost;
even
as
I
cling
to
these
wounds)
Hokori
nante
nai
koto
wakatteru
I
know
the
truth:
there
is
no
glory
(I’m
lost;
I
understand
the
truth
- there
is
no
glory)
Suna
wo
kamu
genjitsu
nomikomareru
you
ni
Like
sand
between
my
teeth,
reality
sinks
in
(I’m
lost;
as
I
swallow
reality
like
sand
in
my
mouth)
Ikiba
no
nai
bokura
wo
kowashiteku
Our
purposeless
lives
will
tear
us
apart
(I’m
lost;
our
useless
lives
will
destroy
us)
Towa
ni
kienai
kienai
kimi
no
koe
Your
voice
will
never
fade
away
Kanarazu
aeru
shinjiteta
I
always
believed
we’d
meet
again
(I’m
lost;
I
always
believed
we’d
meet
again)
Tsugi
no
yoake
shiru
made
Until
the
next
dawn
is
found
Hateshinai
Heaven
Way
koeru
Ever
Run
The
boundless
Heaven
Way
will
continue
to
Ever
Run
Ashita
wo
toku
kagi
kako
mo
genjitsu
mo
The
key
that
opens
tomorrow,
the
past
and
even
reality
Bokura
no
kono
te
de
kaete
yuku.
We
will
change
all
this
with
our
own
hands
(We’re
lost;
with
our
own
hands,
we’ll
alter
all
this)
Hitori
tsumetai
tsumetai
mayonaka
Alone
in
the
cold,
cold
of
the
night
(I’m
lost;
I
struggle
in
the
endless
ocean
with
no
exit)
Deguchi
nai
umi
de
mogaiteta
I
struggled
in
the
sea
with
no
exit
Towa
no
hikari
aru
nara
If
there
is
an
eternal
light
Inochi
no
kagiri
kazashitsuzuketai
Until
the
end
of
my
life,
I’ll
continue
to
hold
it
up
Ima
mo
kienai
kienai
kimi
no
koe
Now,
your
voice
will
not
fade
away
Mugen
no
tsuyosa
motometeta
I
yearned
for
limitless
strength
Tsugi
no
kotae
shiru
made
owaranai
Until
the
next
answer
is
found,
it
won’t
end
Heaven
Way
hashiru
Over
Night
Heaven
Way
rolls
on
through
the
Over
Night
Kienai
kienai
kienai
nda
It
doesn’t
fade
away,
it
doesn’t
fade
away.
Kienai
kienai
kienai
nda
It
doesn’t
fade
away,
it
doesn’t
fade
away.
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Heaven
Heaven
Heaven
Way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Jong Hyun, Agehasprings, agehasprings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.