CNBLUE - 人生賛歌 - перевод текста песни на немецкий

人生賛歌 - CNBLUEперевод на немецкий




人生賛歌
Lobgesang auf das Leben
(Wow, wow) hey, clapping!
(Wow, wow) hey, klatscht mit!
(Wow, wow) ha, ha, ha
(Wow, wow) ha, ha, ha
Hey, looking up and down 人生はドラマのよう
Hey, schau dich um, das Leben ist wie ein Drama, Liebling.
You know what? 街角の stories 演じるのは everyone
Weißt du was? Die Geschichten an jeder Ecke, jeder spielt sie.
喜怒哀楽も音符に乗せ 五線譜の上でダンス
Freude, Wut, Trauer, Vergnügen, alles in Noten gesetzt, ein Tanz auf den Notenlinien.
乗りこなせ 運命を 日々に宿る harmony (hey)
Reite auf dem Schicksal, die Harmonie wohnt in jedem Tag (hey).
Can you hear the clapping hands?
Kannst du das Klatschen hören, Süße?
花も蝶も舞って sing along
Blumen und Schmetterlinge tanzen, sing mit.
誰もがそう 主人公 hands up!
Jeder ist der Hauptdarsteller, Hände hoch!
Sing! Singing your life, song of your love
Sing! Sing dein Leben, das Lied deiner Liebe.
世界中に愛と平和を告げる ファンファーレと歌 響き渡れ
Eine Fanfare und Gesang, die der Welt Liebe und Frieden verkünden, sollen erschallen.
Feel! Melody line 止まらない
Fühl! Die Melodie hört nicht auf.
何より自由に強く優しく we save the world
Frei, stark und sanft, retten wir die Welt.
Come on now, hear your voice
Komm schon, hör deine Stimme.
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
Hey 繰り返しの毎日にため息
Hey, Seufzer im sich wiederholenden Alltag.
Am I right? 積み重なれば かけがえない memories
Habe ich Recht? Wenn sie sich anhäufen, werden sie zu unersetzlichen Erinnerungen.
険しい山あり谷あり 口笛と共に
Steile Berge und Täler, mit einem Pfeifen auf den Lippen.
北風も音楽を奏でる it's a symphony
Auch der Nordwind spielt Musik, es ist eine Symphonie.
Can you hear the clapping hands?
Kannst du das Klatschen hören, mein Schatz?
夢も恋も知って sing along
Träume und Liebe kennenlernen, sing mit.
誰もがそう 主人公 hands up!
Jeder ist der Hauptdarsteller, Hände hoch!
Sing! Singing your life, song of your love
Sing! Sing dein Leben, das Lied deiner Liebe.
世界中に愛と平和を告げる ファンファーレと歌 響き渡れ
Eine Fanfare und Gesang, die der Welt Liebe und Frieden verkünden, sollen erschallen.
Feel! Melody line 止まらない
Fühl! Die Melodie hört nicht auf.
何より自由に強く優しく we save the world
Frei, stark und sanft, retten wir die Welt.
Come on now, hear your voice
Komm schon, hör deine Stimme.
星空はミラーボール 輝く
Der Sternenhimmel ist eine Discokugel, die glänzt.
Shine on you always, wherever you are, whoa
Scheine auf dich, immer und überall, wo du bist, whoa.
明日を願う全ての今日にスポットを当てろ
Richte den Scheinwerfer auf jedes Heute, das sich nach Morgen sehnt.
Oh yeah!
Oh yeah!
Sing! Singing it loud, music is love
Sing! Sing es laut, Musik ist Liebe.
この世界に愛と感謝を込めた 喜びを捧ぐ 声を枯らせ
Mit Liebe und Dankbarkeit für diese Welt, widme ihr die Freude, bis deine Stimme heiser ist.
Believe! Loving yourself 歌に乗せ
Glaube! Liebe dich selbst, trage es im Gesang.
何より自由に強く優しく we save the world
Frei, stark und sanft, retten wir die Welt.
Come on now, hear your voice
Komm schon, hör deine Stimme.
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)
(Wow, wow)





Авторы: Jung Yong Hwa, Ryo'lefty'miyata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.