Текст и перевод песни CNCO feat. Wisin - Tan Fácil (Urban Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Fácil (Urban Remix)
Так легко (Urban Remix)
Ohh
ehh
(CNCO)
О-э
(CNCO)
oohh
ehhh
(Mr.
W)
О-э
(Mr.
W)
Ohh
ehh
(This
is
the
remix)
О-э
(Это
ремикс)
Pienso
en
ti,
Думаю
о
тебе,
No
dejo
de
pensarte
ni
un
solo
segundo
desde
que
te
vi.
Не
перестаю
думать
о
тебе
ни
на
секунду
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Algo
fuera
de
este
mundo,
Что-то
неземное,
Dime
que
si,
Скажи
мне
"да",
Esperando
un
beso,
de
tu
cuerpo
un
beso.
Жду
поцелуя,
поцелуя
твоего
тела.
Será
tan
fácil,
para
mi
será
tan
fácil,
Это
будет
так
легко,
для
меня
это
будет
так
легко,
Llegar
a
tu
corazón,
llenarte
de
ilusión.
Добраться
до
твоего
сердца,
наполнить
тебя
радостью.
Será
tan
fácil,
para
tí
será
tan
fácil,
Это
будет
так
легко,
для
тебя
это
будет
так
легко,
llegar
a
mi
corazón,
llenarme
de
ilusión.
Добраться
до
моего
сердца,
наполнить
меня
радостью.
Porque
tu
me
miras
y
yo
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
Siento
lo
mismo
que
tu
Чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento,
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
Porque
tu
me
miras
y
yo
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
Siento
lo
mismo
que
tu
Чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento,
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
De
tí
me
estoy
enamorando,
Влюбляюсь
в
тебя,
No
se
que
esta
pasando,
Не
знаю,
что
происходит,
Creó
que
son
tus
ojos
que
me
están
hechizando
Думаю,
это
твои
глаза
меня
околдовывают.
Me
tienes
loco
bebe,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
Me
tienes
a
tus
pies,
Ты
у
меня
в
ногах,
Desde
la
primera
vez
que
yo
te
vi
me
enamoraste
С
первого
взгляда
ты
влюбила
меня
в
себя,
Me
asombraste
con
lo
linda
que
te
vez,
Ты
поразила
меня
своей
красотой,
De
los
pies
a
la
cabeza
todo
te
queda
bien,
С
головы
до
ног,
тебе
всё
идёт,
Desde
que
tu
llegaste
mi
mundo
esta
al
revés.
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
мой
мир
перевернулся.
Y
contigo,
solo
quiero
estar
contigo,
Quiero
detener
el
tiempo,
И
с
тобой,
я
хочу
быть
только
с
тобой,
хочу
остановить
время,
cuando
tu
me
miras
y
yo
te
miro
Когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя.
Y
solo
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
И
только
с
тобой,
я
хочу
быть
только
с
тобой,
Quiero
detener
el
tiempo,
Хочу
остановить
время,
Cuando
tu
me
miras
y
yo
te
miro.
Когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя.
Porque
tu
me
miras
y
yo
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
Siento
lo
mismo
que
tu
Чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento,
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
Porque
tu
me
miras
y
yo
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
Siento
lo
mismo
que
tu
Чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento,
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
(Hay
algo
de
tí
que
me
vuelve
loco)
(В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума)
Serán
tus
ojos,
será
tu
pelo.
Может
быть,
это
твои
глаза,
может
быть,
твои
волосы.
Y
ese
perfume,
que
esta
en
tu
cuerpo
И
этот
аромат,
который
исходит
от
твоего
тела,
Es
como
un
sueño,
de
tí
no
despierto
Это
как
сон,
от
которого
я
не
просыпаюсь.
Cuando
te
acercas
te
quiero
besar,
Когда
ты
приближаешься,
я
хочу
тебя
поцеловать,
No
puedo
aguantar,
estas
ganas
de
tí,
Не
могу
сдержаться,
это
желание
тебя,
No
puedo
aguantar,
es
que
te
quiero
para
mi,
Не
могу
сдержаться,
я
хочу
тебя
для
себя,
Todo
cambio
desde
que
te
vi
y
junto
a
tí
es
que
quiero
estar.
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
и
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Y
contigo,
solo
quiero
estar
contigo,
И
с
тобой,
я
хочу
быть
только
с
тобой,
Quiero
detener
el
tiempo,
Хочу
остановить
время,
cuando
tu
me
mira
y
yo
te
miro
oh
oh
Когда
ты
смотришь
на
меня,
и
я
смотрю
на
тебя,
о-о.
Yo
quiero
que
tus
ojos
me
miren,
Я
хочу,
чтобы
твои
глаза
смотрели
на
меня,
Y
que
tus
labios
me
besen,
И
чтобы
твои
губы
целовали
меня,
Para
que
nunca
me
olvides,
Чтобы
ты
никогда
не
забывала
меня,
Cuando
bailas
me
estremeces
Когда
ты
танцуешь,
ты
меня
волнуешь.
La
baby
multiplatino,
Детка,
мультиплатиновая,
Vacilon
pasándola
fino,
Отрываемся
по
полной,
Tu
eres
la
jefa
de
jefas,
yo
soy
el
padrino
Ты
босс
всех
боссов,
а
я
крёстный
отец.
Lo
mio
contigo
bebita
fue
repentino,
Моё
с
тобой,
детка,
было
внезапно,
Estoy
seguro
que
tu
y
yo
tenemos
el
mismo
destino.
Я
уверен,
что
у
нас
с
тобой
одна
судьба.
Conmigo
es
que
vacila,
Со
мной
она
отрывается,
El
Tigre
la
mira,
Тигр
смотрит
на
неё,
El
Dj
puso
un
Dembow
y
un
paso
se
tira,
Диджей
поставил
дембоу,
и
она
делает
шаг,
Me
abraza
y
en
el
oído
me
suspira.
Обнимает
меня
и
шепчет
мне
на
ухо.
Pero
siente
el
ritmo
y
rápido
se
vira.
Но
чувствует
ритм
и
быстро
поворачивается.
Porque
tu
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tu,
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento,
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
que
me
estoy
enamorandoo
oh
oh
oh
Что
влюбляюсь,
о-о-о.
Porque
tu
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tu,
Потому
что
ты
смотришь
на
меня,
и
я
чувствую
то
же,
что
и
ты,
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую,
что
влюбляюсь.
(Que
me
estoy
enamorando
oh
oh
oh).
(Что
влюбляюсь,
о-о-о).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN LUIS MORERA, RAFAEL TORRES BETANCOURT, MARCOS A. RAMIREZ CARRASQUILLO, CHRISTIAN LINARES, CHRISTIAN ANDRES LINARES-CARRASQUILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.